【24h】

Iron and irony.

机译:铁和讽刺。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Pearl: What diagnosis has been made at Wal-Mart, at Target, and at airports? Answer: Hereditary hemochromatosis (HH). Better late than never, as they say. What am I driving at? I will explain below. First, iron and irony in athletes. We often find - and debate the impact of - low serum iron and ferritin in athletes, especially female athletes with or without anemia. Iron deficiency anemia is a key problem for athletes. But the irony is that too much iron also can be a key problem -for athletes and nonathletes alike.
机译:珀尔:在沃尔玛,塔吉特和机场做了什么诊断?答:遗传性血色素沉着病(HH)。正如他们所说,迟到总比没有好。我在开什么车?我将在下面解释。首先,对运动员进行讽刺和讽刺。我们经常发现低血清铁和铁蛋白对运动员,尤其是患有或不患有贫血的女运动员,并引起人们的质疑。缺铁性贫血是运动员的关键问题。但具有讽刺意味的是,对于运动员和非运动员而言,过多的铁也是一个关键问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号