首页> 外文期刊>Здравоохранение Российской федерации. >Оценка физического здоровья взрослого населения
【24h】

Оценка физического здоровья взрослого населения

机译:评估成年人口的身体健康

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Данная "прямолинейная" альтернатива вступает в резкое противоречие прежде всего с законами общечеловеческой социальной логики, согласно которой "больной человек должен лечиться, а здоровый — трудиться". Практика, однако, показывает, что в последние десятилетия (и не только в России) трудно встретить абсолютно здорового человека, т. е. без всяких признаков патологического процесса. По данным углубленного медицинского осмотра выборочной совокупности взрослого населения Новгородской области, проведенного с нашим участием в 2005 г., лишь 6,9% обследованных были отнесены к I группе здоровья (абсолютно здоровые), 36,4% — к "практически здоровым", т. е. носителям различного рода физических дефектов и функциональных отклонений, и 53,7% — к носителям хронической патологии [5]. Следовательно, созданием общественного валового продукта заняты преимущественно больные люди? Нонсенс!
机译:这种“直截了当”的选择首先与普遍的人类社会逻辑定律形成了尖锐的矛盾,根据该定律,“必须治疗病人,而健康人必须工作”。然而,实践表明,在最近几十年中(不仅在俄罗斯),很难遇到一个绝对健康的人,也就是说,没有任何病理过程的迹象。根据我们在2005年参与对诺夫哥罗德地区成年人口进行的深入医学检查的数据,只有6.9%的被调查者属于I卫生组(绝对健康),即36.4%属于“实际健康”,即即,具有各种物理缺陷和功能偏差的携带者,以及53.7%-慢性病理的携带者[5]。因此,社会总产值的创造主要是由病人占据的吗?废话!

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号