首页> 外文期刊>日本東洋医学雑志 >和田啓十郎著『医界之鉄椎』と漢方の課題
【24h】

和田啓十郎著『医界之鉄椎』と漢方の課題

机译:和田敬二郎的《医学世界》,中医问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

『医界之鉄椎』の初版本が発刊されたのは明治43 (1910)年であり,今年は正に100周年である。この警世の書は医学が専門分化の道を迎り統合的な理解が困難となった医療界の現状を憂え,漢方こそが統合的治療の根幹に据え置かれるべきものであることを主張した医療論である。この初版本に対して,論理だった反論を展開した人物が存在した。それが平出隆軒氏である。平出氏は奇しくも当時の名古屋医療界の泰斗である。彼は『医界之鉄椎』を熟読し,これに反論(一部同意)を加えた見識と品格を高く評価したい。この平出隆軒氏の反論を輯録した第二版は大正4 (1915)年に出版された。平出隆軒氏の指摘した事項は今日の我々にも突きつけられた刃である。そこで, 平出氏の指摘した課題を整理し,私共がその課題にどのように取り組んできたか。将来に解決を待たなければならない課題は何かについて論じた。
机译:1910年出版了第一版的《医学世界无哲通》,今年已是100周年。这本书的警察担心医学界的现状,由于专业化的分化途径,使医学变得难以以一种综合的方式理解,并坚持认为中医应作为综合治疗的基础。这是一个理论。有人对这本第一版书提出了逻辑上的反驳。那就是平井孝谦先生。平井先生当时是名古屋医学界的台东。他想细读“ Ikkai no Tetsushii”,并通过反驳(部分同意)感谢他的洞察力和尊严。第二版记录了对平孝孝贤先生的反驳,于1915年出版。 Hiraide Takaken先生指出的事情是我们今天触犯的利器。那么,我们如何梳理Hiraide先生指出的问题以及如何解决这些问题?我们讨论了将来必须等待解决的问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号