首页> 外文期刊>漢方の臨床 >『漢書』藝文志、方技略
【24h】

『漢書』藝文志、方技略

机译:『汉书』艺文志、方技略

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

日本人は肇国以来今日に至るまで自力で医学を作つたことがない。昔は中国から輸入した。今は欧米に範を取っている。海外の文明の輸入に際して、技術の採用には熱心であつたが、理論の追及にはおろそかであった。医学においてもまた然りである。漢方も鍼灸も臨床上の術を重視して理論的な学を軽視した。或は毛嫌いする。学と術、理論と実際は相伴うべきものである。学のない論説の典型は江戸時代の古方派のそれに見ることが出来る。その実態は山田慶兒氏が「反科学としての古方派医学」という論文(雑誌『思想』2006年五月号、岩波書店)で詳細に論じている。
机译:自从Hagoku到今天,日本人从来没有自己做过药。它曾经是从中国进口的。现在,它以西方为模型。他热衷于在引进外国文明时采用技术,但是却忽略了该理论。在医学上也是如此。中医和针灸都强调临床技术,而忽视理论研究。或者我讨厌头发。科学与艺术,理论与实践应相伴。未经培训的社论的一个典型例子是在古代江户时代。山田圭佑在题为《抗衰老的老式医学》(《思想》杂志,2006年5月发行,岩波书店)中详细讨论了实际情况。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2010年第5期|共13页
  • 作者

    家本誠一;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 07:01:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号