机译:使用标准化患者评估即将毕业的医生的沟通技巧,以进行全面的骨病医学许可考试(COMLEX)2级绩效评估(2级PE)。
机译:使用标准化患者评估即将毕业的医生的沟通技巧,以进行全面的骨病医学许可考试(COMLEX)2级绩效评估(2级PE)。
机译:对应试者性别,标准患者性别以及美国医疗许可考试第2步临床技能沟通和人际交往技巧得分进行多层次分析。
机译:考试人员性别,标准化患者性别和美国医疗许可考试的多级分析步骤2临床技能沟通和人际关系技能分数。
机译:(1941)患者医师沟通技能的医学学生培训新策略
机译:标准化患者给出的分数与经过培训的四年级医学生临床技能评估考试观察员的得分之间的关系
机译:美国1级综合整骨医学许可考试与美国医学许可考试第1步之间转换公式的可靠性和有效性
机译:综合骨质化医疗许可审查转化公式的可靠性和有效性,美国级别1和美国医疗许可考试步骤1
机译:西方国家医学专着。三年级骨科医学生评估学生/患者遭遇视频以改善COmLEX 2级表现考试人文领域分数。