机译:Teamteachinq:“有机会参加实验化学课程和以实践为导向的教师培训
机译:Teamteachinq:“有机会参加实验化学课程和以实践为导向的教师培训
机译:多样性的第二次机会? 1995、1998和2001年公共和私人电视频道的报价结构分析
机译:<标题类型=“Main”XML:Lang =“de”>如何处理与互联网论坛的学生以及化学课程的可能后果 title>
机译:定义和审查 - 发展项目的重要阶段 - Difinition阶段和随访是产品开发的边缘部分,但对成功具有核心重要性。
机译:机会与文学。使用示例进行的调查:Max Frisch的“ Homo Faber”和Friedrich Duerrenmatt的“法官及其and子手”。
机译:疾病和康复。东阿尔卑斯山的民间医学文化史
机译:化学课中的生命周期评估:实验和计算机辅助方法的介绍
机译:Entwicklung und Erprobung Eines systems Zur Teilautomatisierten auswertung Holografischer Interferogramme bei der Experimentellen spannungsanalyse a Reaktorbauteilen(开发和测试部分自动化系统)