机译:有诗意地对非洲进行的原始研究:海德格尔对语言作为存在之屋的理解与非洲存在的对话与(ubuntu)作为非洲基础后实践神学的可能范例进行交叉引用
机译:有诗意的非洲居住:海德格尔对语言作为存在之屋的理解与非洲存在之间的对话-与(ubuntu)一起作为非洲基础后实践神学的可能范例
机译:原始研究-特殊收藏:神学受到干扰,在非洲背景下与儿童一起进行神学?¢ ???必须看到和听到儿童?¢ ??? ?¢ ????在(南部)非洲归正教堂Crossref引文中与孩子们进行后殖民神学
机译:原始研究-特别收藏:破碎的身体和意识形态大师的叙述破碎的身体和现在的鬼魂:Ubuntu和非洲妇女神学Crossref引用
机译:诗意的非洲居住:海德格尔对作为存在之家的语言的理解与非洲存在之间的对话( ubuntu i>)作为非洲后基础实践神学的可能范例