机译:重新思考1960年代英语世界中的红楼梦人类化*
机译:在20世纪60年代重新思考洪汉民在英语世界中的外星病
机译:在20世纪60年代重新思考洪汉民在英语世界中的外星病
机译:从当代档案理论的角度来看,在20世纪60年代呼吁美国国家数据中心的呼吁:隐私,社会科学研究和数据碎片观察
机译:嘉禾在父权制氏族系统中的地位及其与嘉贞在洪汉民的微妙关系
机译:双语瑞典语和英语儿童偶然学习两种语言,单语英语的儿童和单语英语的成年人
机译:译者的风格通过词汇捆绑包:洪洛发的两个英语翻译的语料库驱动分析
机译:在20世纪60年代重新思考洪汉民在英语世界中的外星病