学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨育华; 王曙光;
山东理工大学,远程教育学院,山东,淄博,255091;
山东省水利技术学院,山东,淄博,255033;
齐鲁文化; 成语; 跨文化交流; 价值;
机译:跨文化交流:避免跨文化交流中的身份认同
机译:成语理解中的分歧和收敛半球过程:成语的作用可预测性
机译:合成语音中的真实感:合成语音可能是可理解的,但听起来通常是虚假的。研究人员正在解决这个问题
机译:新时代齐鲁文化与遗产的精神特征
机译:成为一个资源丰富的跨文化交流者:全球工作互动中的跨文化交流能力和身份谈判。
机译:当成语优势出现时:眼睛跟踪规范和修改成语
机译:(非)在跨文化交流中对难民的了解 ud(NIE)在跨文化交流中理解参与者) ud(在跨文化交流中对难民的误解)
机译:双向鸡尾酒会听力任务中参数退化合成语音信号的跨耳干扰
机译:生成语音模型涉及在用户特定的第二文本主体中依次减少文本数据上的文本主体,使用简化的第一文本主体生成语音模型的值
机译:模拟跨文化交流动态的方法和系统
机译:跨文化交流
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。