掌桥科研
一站式科研服务平台
科技查新
收录引用
专题文献检索
外文数据库(机构版)
更多产品
首页
成为会员
我要充值
退出
我的积分:
中文会员
开通
中文文献批量获取
外文会员
开通
外文文献批量获取
我的订单
会员中心
我的包量
我的余额
登录/注册
文献导航
中文期刊
>
中文会议
>
中文学位
>
中国专利
>
外文期刊
>
外文会议
>
外文学位
>
外国专利
>
外文OA文献
>
外文科技报告
>
中文图书
>
外文图书
>
工业技术
基础科学
医药卫生
农业科学
教科文艺
经济财政
社会科学
哲学政法
其他
工业技术
基础科学
医药卫生
农业科学
教科文艺
经济财政
社会科学
哲学政法
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
美国国防部AD报告
美国能源部DE报告
美国航空航天局NASA报告
美国商务部PB报告
外军国防科技报告
美国国防部
美国参联会主席指示
美国海军
美国空军
美国陆军
美国海军陆战队
美国国防技术信息中心(DTIC)
美军标
美国航空航天局(NASA)
战略与国际研究中心
美国国土安全数字图书馆
美国科学研究出版社
兰德公司
美国政府问责局
香港科技大学图书馆
美国海军研究生院图书馆
OALIB数据库
在线学术档案数据库
数字空间系统
剑桥大学机构知识库
欧洲核子研究中心机构库
美国密西根大学论文库
美国政府出版局(GPO)
加利福尼亚大学数字图书馆
美国国家学术出版社
美国国防大学出版社
美国能源部文献库
美国国防高级研究计划局
美国陆军协会
美国陆军研究实验室
英国空军
美国国家科学基金会
美国战略与国际研究中心-导弹威胁网
美国科学与国际安全研究所
法国国际关系战略研究院
法国国际关系研究所
国际宇航联合会
美国防务日报
国会研究处
美国海运司令部
北约
盟军快速反应部队
北约浅水行动卓越中心
北约盟军地面部队司令部
北约通信信息局
北约稳定政策卓越中心
美国国会研究服务处
美国国防预算办公室
美国陆军技术手册
一般OA
科技期刊论文
科技会议论文
图书
科技报告
科技专著
标准
其它
美国卫生研究院文献
分子生物学
神经科学
药学
外科
临床神经病学
肿瘤学
细胞生物学
遗传学
公共卫生&环境&职业病
应用微生物学
全科医学
免疫学
动物学
精神病学
兽医学
心血管
放射&核医学&医学影像学
儿科
医学进展
微生物学
护理学
生物学
牙科&口腔外科
毒理学
生理学
医院管理
妇产科学
病理学
生化技术
胃肠&肝脏病学
运动科学
心理学
营养学
血液学
泌尿科学&肾病学
生物医学工程
感染病
生物物理学
矫形
外周血管病
药物化学
皮肤病学
康复学
眼科学
行为科学
呼吸学
进化生物学
老年医学
耳鼻喉科学
发育生物学
寄生虫学
病毒学
医学实验室检查技术
生殖生物学
风湿病学
麻醉学
危重病护理
生物材料
移植
医学情报
其他学科
人类生活必需品
作业;运输
化学;冶金
纺织;造纸
固定建筑物
机械工程;照明;加热;武器;爆破
物理
电学
人类生活必需品
作业;运输
化学;冶金
纺织;造纸
固定建筑物
机械工程;照明;加热;武器;爆破
物理
电学
马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
主题
主题
题名
作者
关键词
摘要
高级搜索 >
外文期刊
外文会议
外文学位
外国专利
外文图书
外文OA文献
中文期刊
中文会议
中文学位
中国专利
中文图书
外文科技报告
清除
历史搜索
清空历史
首页
>
外文会议
>
其他
>
STC annual conference
STC annual conference
召开年:
召开地:
出版时间:
-
会议文集:
-
会议论文
热门论文
全部论文
全选(
0
)
清除
导出
1.
Documentation on CD-ROM: Strategies for a Successful Implementation
机译:
关于CD-ROM的文档:成功实施的策略
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
2.
Computer-Mediated Communication as a Component of Technical Communication Education
机译:
计算机介导的沟通作为技术沟通教育的组成部分
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
3.
Reading Expository Text on a Computer Screen
机译:
在计算机屏幕上读取expository文本
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
4.
The Browse Sequence in Online Help
机译:
在线帮助中的浏览顺序
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
5.
Effects of Documentation Errors on User Perception of Interactive Programs: The Experimental Design
机译:
文献误差对互动节目用户看法的影响:实验设计
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
6.
Developing Effective Mentorships for Technical Communicators
机译:
为技术沟通者制定有效的指导
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
7.
A Dual Path Approach to Developing Documentation
机译:
开发文档的双路方法
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
8.
Chaos in Small Packages
机译:
在小包装中的混乱
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
9.
Technical Writers as Marketing Communicators
机译:
技术作家作为营销传播者
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
10.
Research Techniques for Technical Communicators
机译:
技术沟通工具的研究技巧
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
11.
The Future of the User's Guide in the Documentation Set
机译:
文档集中用户指南的未来
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
12.
Collaborative Writing in Segmentalist Organizations: Commitments for Team Success
机译:
分段组织中的协作写作:团队成功的承诺
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
13.
Mind Mapping: Discovering the Rhetoric of the Right Brain
机译:
思维映射:发现右脑的言论
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
14.
Visual Literacy: Alternative Perspectives
机译:
视觉扫盲:替代观点
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
15.
Forming a Policies Procedures Professional Interest Committee
机译:
形成政策和程序专业利益委员会
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
16.
From Black Ink to Grey Matter
机译:
从黑墨水到灰色的物质
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
17.
Education, Training, and Professional Development Stem Overview
机译:
教育,培训和专业发展词干概述
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
18.
Cross-Cultural Differences in Verbal and Visual Communication Have Implications for Interface Design for International Users: A Survey of International Students and Faculty at the University of Minnesota in Current Interfaces
机译:
口头和视觉通信的跨文化差异对国际用户的界面设计有影响:在当前界面中明尼苏达大学国际学生和教师的调查
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
19.
From Print to CD-ROM
机译:
从打印到CD-ROM
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
20.
Chapter Development Stem Overview
机译:
章节开发词干概述
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
21.
Two Time Zones Beat As One: A Model for International Project Management
机译:
两次击败了一个:国际项目管理模型
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
22.
Technical Writers on Technical Staff: An Alternative Career Path
机译:
技术人员技术作家:另类职业道路
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
23.
Keeping in Touch-Staying Online
机译:
保持联系 - 住在网上
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
24.
Documentation Quality Metrics within Total Quality Management Systems
机译:
文档质量指标在总质量管理系统中
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
25.
Creating Usable Forms
机译:
创建可用形式
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
26.
Imposing Order on the Chaos of Marketing Materials Development
机译:
对营销材料开发的混乱征兆
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
27.
Developing Customer-Driven Quality Measurements for Documents
机译:
为文档开发客户驱动的质量测量
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
28.
Capital Equipment Workshop
机译:
资本装备车间
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
29.
Austin's Technical Documentation Focus Group: An Industry/Academic Partnership in Action
机译:
奥斯汀的技术文件焦点集团:行动行业/学术伙伴关系
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
30.
Improving the Quality of User Manuals in Japan
机译:
提高日本用户手册的质量
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
31.
I'm Almost Out of Time, Money, and Energy, But I Have to Do Usability Testing. Help!
机译:
我几乎没有时间,金钱和能量,但我必须做可用性测试。帮助!
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
32.
Exploring Paths Toward Quality Information Products
机译:
探索质量信息产品的路径
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
33.
Asking Your Users and Doing What They Need: The Story of How Federal Express Ground Operations Revamped Its User Manuals
机译:
向您的用户询问他们需要的内容:联邦快递地面运作如何改造其用户手册的故事
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
34.
What School Can't Teach You About Technical Communication: An Ethnographic Inquiry
机译:
什么学校不能教你技术沟通:一个民族纪化查询
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
35.
A Shortcut for Selecting Online Publishing Tools for Unix
机译:
为UNIX选择在线发布工具的快捷方式
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
36.
Scientific Communication PIC Business Meeting
机译:
科学通信图片商务会议
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
37.
Combining Interpersonal and Technical Communication Courses to Improve How Teams Function
机译:
结合人际关系和技术通信课程来改进团队的功能
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
38.
Beyond Plagiarism: Ethical Issues in the Technical Communication Classroom
机译:
超越抄袭:技术沟通教室的道德问题
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
39.
Consulting with Panache
机译:
与Pogache咨询
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
40.
Communicating Environmental Issues to a Diverse Public
机译:
将环境问题传达给不同的公众
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
41.
Using Customer Inquiries as a Basis for Revising and Editing User Manuals
机译:
使用客户查询作为修改和编辑用户手册的基础
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
42.
Collaboration via Desktop Videoconferencing: Designing Interactive Environments
机译:
通过桌面视频会议协作:设计交互式环境
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
43.
What Have We Learned from Usability Testing?
机译:
我们从可用性测试中学到了什么?
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
44.
CLIFFNOTES TO KEEP YOU FROM CLIFFHANGING
机译:
Cliffsnotes让您免于悬崖悬挂
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
45.
Working with Customer Engineering to Produce Accurate Documentation: A Case Study in Documenting Software Bugs
机译:
与客户工程合作以生产准确的文档:在记录软件错误中的案例研究
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
46.
Technology Transfer and the Intercultural Communicator
机译:
技术转让和跨文化通讯
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
47.
Techniques for Effective Marketing Writing
机译:
有效营销写作的技术
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
48.
Small Scale, Big Impact Creating an Employee Newsletter
机译:
小规模,影响员工时事通讯
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
49.
Finding a Job as a Technical Communicator: Strategies for Defining Goals and Opportunities
机译:
寻找一份工作作为技术沟通者:定义目标和机会的策略
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
50.
Deconstructing the Dialogs: Effective Methods for Structuring a Context-Sensitive Help System
机译:
解构对话框:用于构建上下文敏感帮助系统的有效方法
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
51.
User Preference Tests: Show and Tell for Information Design
机译:
用户偏好测试:显示并讲述信息设计
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
52.
Presentation Skills and Techniques
机译:
演示技技能和技巧
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
53.
Implications for Writers Documenting Object-Oriented Projects
机译:
对文档记录面向对象项目的影响
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
54.
A New Phenomenon: Industry Demands Industry Knowledge
机译:
一种新现象:行业需求行业知识
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
55.
A Formula for Writing Application Stories: Ingres Corporation's Story of UC Berkeley's Digital Image Database as Example
机译:
用于编写应用程序故事的公式:Ingres Corporation的UC Berkeley数字图像数据库的故事为例
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
56.
Telecommuting Workers and Policies: Managing Change in the 90s
机译:
远程办公工人和政策:在90年代管理变革
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
57.
The Competitive Advantage of Technical Communication: The Western Canadian Research Project
机译:
技术通信的竞争优势:西加拿大研究项目
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
58.
Soup to Nuts-Creating Chapter Procedure Guides that Really Work!
机译:
汤坚果 - 创建章节程序指南真正有效!
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
59.
Building a Constituency Through Outreach
机译:
通过外展构建选区
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
60.
Question and Answer Method of Generating Manuals
机译:
发电机的问答方法
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
61.
Creating Easy-to-Use Documentation for Paper, Online, and Multimedia
机译:
为纸张,在线和多媒体创建易于使用的文档
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
62.
Indexing: A Step-by-Step Workshop
机译:
索引:一步一步的车间
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
63.
Taming the Sticky GUI: New Roles for Technical Communicators in Graphical User Interface Design
机译:
驯服粘性GUI:图形用户界面设计中技术通信的新角色
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
64.
Quality Management and Quality Information Products: Developing an Effective Methodology for Quality-Driven User Documentation
机译:
质量管理和质量信息产品:开发有效的质量驱动用户文档方法
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
65.
Improving Information Quality Through Iterative Usability Testing
机译:
通过迭代可用性测试提高信息质量
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
66.
From Editing to Writing: Learning the Write Stuff
机译:
从编辑写作:学习写东西
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
67.
The Rhetoric of Technology Transfer
机译:
技术转让的言论
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
68.
Appraising Technical Communicators
机译:
评价技术沟通者
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
69.
From Afterthought to the Development Team
机译:
从事后到发展团队
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
70.
Designing Information-Gathering Forms
机译:
设计信息收集表格
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
71.
Community Service: Giving Something Back Through Literacy Training
机译:
社区服务:通过扫盲培训给予回馈
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
72.
A Rhetorically-Based Heuristic for Technical Writing Students: A Guideline for Handling the Inundation of Information on the National Information Infrastructure
机译:
基于格术的技术写作学生的启发式学生:处理违署国家信息基础设施信息的指导方针
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
73.
The Art of Risk Communication: Overcoming the Public Fear Surrounding Controversial Projects
机译:
风险沟通的艺术:克服围绕争议项目的公众恐惧
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
74.
Substantive Editing: The Art of the Alchemist
机译:
实质性编辑:炼金术师的艺术
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
75.
Survey of Computer-Supported Writing Facility Use in Technical Communication Programs
机译:
计算机支持的写作设施在技术通信计划中使用调查
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
76.
The Role of the Technical Communicator in Quality Programs: A Case Study
机译:
技术沟通者在质量方案中的作用:一个案例研究
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
77.
Creating Multiplatform Information Sets
机译:
创建多平台信息集
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
78.
Planning for Factors that Affect Project Cost
机译:
规划影响项目成本的因素
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
79.
Improving Translatability and Readability with Syntactic Cues
机译:
用句法提示提高易性和可读性
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
80.
Mastering the Mayhem: How to Manage a Hypertext Help Project
机译:
掌握MASHEM:如何管理超文本帮助项目
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
81.
Icon Design through Collaboration
机译:
通过协作图标设计
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
82.
Managing the Communication 'Process': The Emerging Role of Technical Writers and Documentation Managers
机译:
管理沟通“进程”:技术作家和文件管理人员的新兴作用
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
83.
A Documentation Database for Managing Time and Costs
机译:
用于管理时间和成本的文档数据库
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
84.
Persuasion in Technical Communication: Analyzing Proposals Using Textual Hermeneutics
机译:
技术沟通中的劝说:使用文本诠释学分析提案
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
85.
Improving the Documentation Process Through Structured Walkthroughs
机译:
通过结构性演练改进文档过程
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
86.
Not a Style Guide: Creating a Quick Reference Grammar Guide for Writers
机译:
不是样式指南:为作家创建快速参考语法指南
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
87.
Graduate Program Perspectives and Perceptions
机译:
研究生课程视角和看法
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
88.
The Use of Computerized Readability Formulas: Bane or Blessing?
机译:
使用计算机化可读性公式:Bane还是祝福?
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
89.
Audience Analysis: Can You Get There from Here?
机译:
观众分析:你能从这里到达那里吗?
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
90.
Usable Online Documentation: A Look at Recent Research
机译:
可用在线文档:看看最近的研究
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
91.
Creating a Hypertext Help System for a GUI-Based Client/Server Application
机译:
为基于GUI的客户/服务器应用程序创建超文本帮助系统
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
92.
Creating an Editing Policy
机译:
创建编辑策略
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
93.
Sharpening the Focus: A Workshop on Ethics and Technical Communication
机译:
锐化焦点:道德和技术沟通研讨会
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
94.
Research-Based Guidelines for Visual Interface Design
机译:
基于研究的可视界面设计指南
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
95.
Bilingual Team Writing: Planning a Project
机译:
双语团队写作:规划项目
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
96.
Jump Right In: A Checklist for Planning an Online Documentation Project
机译:
跳转:一个用于规划在线文档项目的清单
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
97.
An Introduction to the Principles of an SGML Application
机译:
介绍了SGML应用程序的原理
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
98.
Focus Groups: Planning the Education of Technical Communicators During the Next Ten Years
机译:
焦点小组:在未来十年期间规划技术沟通者的教育
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
99.
Producing a Multimedia Product-Production Phase
机译:
生产多媒体产品 - 生产阶段
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
100.
Producing a Winning Newsletter
机译:
制作一个获胜的时事通讯
会议名称:
《STC annual conference》
|
1994年
意见反馈
回到顶部
回到首页