首页>中文会议>教科文艺>第二届国际汉语教师培养论坛
第二届国际汉语教师培养论坛

第二届国际汉语教师培养论坛

  • 召开年:2012
  • 召开地:北京
  • 出版时间: 2012-07

主办单位:中国国家开放大学

会议文集:第二届国际汉语教师培养论坛论文集

会议论文

热门论文

全部论文

全选(0
31条结果
  • 摘要:国外"汉语热"的形成和逐渐升温,使国内就业前景低迷的对外汉语专业似乎看到了一丝光亮,有了新的希望.本文通过介绍目前国内研究生培养概况及课程设置,分析了国外对合格汉语教师的需求状况,提出了对汉教硕课程设置的建议,包括多渠道、多途径地培养能够真正在国外中小学任教、能够长期扎根国外的合格的汉语教师。要做到这一点,就需要汉语国际教育硕士专业的培养院校能够真正肩负起培养合格的、能够胜任国外教学任务的汉语教师的重任来,除了加强专业学习外,还可以建议他们根据自己的兴趣和专长选修其他院系的课程,以拓宽自己今后的就业渠道。
  • 摘要:国际汉语教学是一门专门的学问.外国的教学环境虽然有跟中国相似的地方,但是不同的地方可能更多.本文将以美国校园为例集中讨论这些问题,认为无论采取什么教学手段,了解和遵守校当地文化习俗和学校的规章制度,树立教师的权威,建立平等的师生关系,并探究了教学风格对教学效果的影响,谨慎对待种族、性别、婚姻、家庭状况及隐私问题,尊重并努力了解所在国家和学校的文化不但对教学有利,而且有利于进一步认识自己和自己的文化,成为明智的地球人。
  • 摘要:随着孔子学院的设立,美国的中国语言文化推广在近十年发展迅速.书法作为推广中国语言文化的最佳切入点之一,伴随着孔子学院在美的发展有怎样的发展和变化?本文以笔者在美国印第安纳波利斯孔子学院教学经历和调查数据为例,分析2010至2011年初该州的书法教材现状,指出孔子学院图书虽然有针对性,以教学类、文化类居多,并且都用英汉双语或者英语写成,但由于数量少而且没有年龄分层,难以吸引低幼龄学习者或在当地中小学使用。亚马逊网站因为其定位特点,在图书分类、语言选择、年龄分层上都做得比较好,值得借鉴。
  • 摘要:近年来,埃及的汉语教学取得了很好的效果.但是埃及现有的汉语师资状况仍然存在着一些突出的问题,师资数量有待增加,师资质量有待提高,合格汉语教学师资的缺乏及汉语师资质量不高成为限制埃及汉语发展的瓶颈.本文以文献研究和访谈调查为基础,分析埃及汉语师资的现状和埃及汉语师资在数量、水平、职业化等方面存在的困境,并对解决制约埃及汉语师资发展的瓶颈问题提出了一些对策,包括加强师资素质的培养,增派汉语教师或者志愿者到埃及进行教学,组织教师间的研讨会或联谊活动,从而希望促进和保证埃及汉语教学的可持续发展.
  • 摘要:"因材施教"教学理念的提出由来已久,如何在国际汉语教学中进行因材施教,一直是诸多一线教学工作者研究和探讨的重点.笔者系赴泰汉语教师志愿者,本文就如何在泰国本土开设"旅游汉语"课,在分析教学资源和学生特点的基础上,自行编写出《跟我游中国》活页教材,并从教学内容的编排到课堂教学的设计,因地制宜地提出一套针对旅游汉语课的教学新模式.具体以任务型课堂教学设计为主导,坚持"以学生为中心"的原则,引导启发学生自主完成"课前查,课上演,课后写"的系列教学活动.其中由泰国学生自行整理编写的图文并茂的"旅游笔记"——《我要去中国》,可以说是笔者对"因材施教"这一教学理念的一个创新性实践.
  • 摘要:不同国家和地区的历史、文化、语言及教育制度都带有各自的特点,到海外任教的教师除了要具备教学知识和技能之外,还应该能够适应不同国家和地区的"国别化"特点.因此,教师能力的培养过程中,应该重视"国别化"能力的培养.本文从这个角度出发,通过对比中国和法国汉语教师培训的关注点,探讨"国别化"汉语教师培养的思路,以期为国际化背景下的教师培养提供一个有益的参考.
  • 摘要:法国的汉语教师培训以本土培训为主,其他形式为辅.各学区每年定期组织的针对中学教师的汉语教学法培训在本土培训中起到了举足轻重的作用.这些培训旨在提高中学汉语教师师资能力,它们强调课堂互动性,注重激发学生的积极性,重视课堂节奏和气氛的控制等.本文以2011年法国主要的汉语教师培训项目为例,就培训的现状、特色与不足展开讨论.为了扩大培训受益面,可以拓宽教师间交流的渠道,除了利用法国汉语教师协会网站更新及时、在法国中小学汉语教师中影响较大这一特点加强宣传力度,还可以利用在法国华人中具影响力的中文门户网站让更多的兼职教师参与其中。同时,汉语教师自身也需要与时俱进,积极参加各种形式的汉语教师培训,在与同仁的交流和互动中汲取经验,在教学中拓展新的思路,这样才能促进法国汉语教学的不断前进。
  • 摘要:本文提出汉语教师国别化培训问题,在分析说明必要性和培训现状的基础上,提出三项亟待着手解决的问题:协调培训大纲与各国外语教学标准,设定具有国别特色的课程,确定培训重点;建立国别化汉语教师培训团队;改进教材推介培训方式.
  • 摘要:本文分高等教育、初中等教育、社会办学以及孔子学院和孔子课堂四个不同的层次,详细介绍了目前海外汉语教学的现状,具体分析了各个层次汉语教学的不同特点以及对汉语教师的特殊要求,指出了各个层次的汉语师资存在的问题以及各自的解决途径.在此基础上,作者针对目前海外汉语教学中存在的师资问题,从政府、高校以及个人三个不同的层面,认为国内外联合培养适合本地汉语教学的师资教育实践经验,应着力帮助培养世界各国的汉语教育人才,培养他们对于中国的美好感情,希望他们起到“种子”的作用。解决海外汉语教学中的师资问题,有赖于各方面的共同努力。应遵循“认清事实,对接内外,理顺关系,着眼长远”的方针,政府、高校、个人三个方面积极配合,国内外建立良性互动,海外汉语教学中的师资问题才能逐步得到解决。
  • 摘要:语言与文化相辅相成,文化的重要性在对外汉语教学界已得到了广泛的认可,近年来海外孔子学院的迅速发展也以更好地传播汉语与中华文化为目的.但在文化传播过程中,还存在着许多问题亟待解决,这也对对外汉语教师提出了更高的要求.对此,笔者产生了几点思考,并主要从传统与现代、形式与内容、舍与得等角度提出相应的建议,首先,应该以中国文化为基础,兼顾他国文化与跨文化交际能力,针对不同的教学对象及教学环境,对汉语教师进行文化相关的培养,其次,在教师培养的过程中应明确当今孔子学院传播中国文化时所存在的问题,再次,启发教师有创造性地利用中国文化与他国文化,促进语言教学。世界各地的文化各不相同,但均不是孤立存在的,多少会受到其他文化的影响。
  • 摘要:汉语国际推广已成为我国的一项国策,随着国际汉语推广的日益扩大,专业国际汉语教师匮乏成为汉语教学工作和学科发展的"瓶颈".本文仅以南开大学汉语教师志愿者培训为样本,在对海外任教的国际汉语教师志愿者培训中和培训后的两次问卷调查的基础上,依据相关数据进行比较分析,对国际汉语教师志愿者岗前培训提出了两条建议和对策:继续扩大汉语教学实践培训、强化课堂控制和管理能力培训.
  • 摘要:二十一世纪的中国在经济发展的强劲支持下,文化传播成为当今的重要目标.孔子学院在全世界的建立,承载了汉语推广和中国文化推广的双重任务.本文认为,国际汉语教师在汉语教学过程中担负着重要的跨文化传播角色,教学过程中的人际传播方式使跨文化传播可以达到较好的效果,教学活动也是跨文化传播的"二级传播"过程.
  • 摘要:汉语教师严重缺乏已成为制约国际汉语教学发展的重要因素之一.现在,大力发展本土汉语教师已经成为中外专家们的共识,但是面对纷繁复杂的各国国情,参差不齐的汉语教师能力水平,如何能够在短时间内培养大批量、高素质的本土教师是目前亟待解决的问题.远程教育的优势正在于其"投入"与"产出"的配比和效能上.本文基于国家开放大学正在开发的MyEChinese远程汉语教师培训与分享平台,探讨如何利用现代教育技术在国际汉语教师职业生涯的不同发展阶段为其提供培训、辅助教学资源和工具、同伴互助与分享等支持,这种方式不仅可以满足受训学员个性化的需求,还能够大大降低培训成本,达到培训效果最优化.
  • 摘要:在强调学习者自主学习的同时,不能忽视教师对学习者自主学习能力的培养.本文调查了目前对外汉语教师对留学生自主学习能力培养的状况,探讨了影响教师采取措施促进留学生自主学习能力发展的因素、教师不同个体因素对其所采取措施的影响以及阻碍教师采取措施促进留学生自主学习能力发展的因素等,并就如何充分发挥教师作用,使其能更好地帮助留学生提高自主学习能力提出了一些建议.
  • 摘要:在观察学习者课堂反应和课后追踪访谈的基础上,本文从例句内容和呈现方式两方面考察了对外汉语课堂举例的后续效应,分析了教师举例存在的问题,提出关注学习者的学习过程,从学习者角度考虑例句设计和应用:避免无效甚至负效应例句;例句设计应考虑课型特点;教师对学习者的言语反应要作出明确反馈并提供更多机会,使其能够在与教师的互动中掌握技能和知识;课堂例句的呈现方式本身也隐含着多元意义,应充分考虑学习者的接受能力和视觉习惯.
  • 摘要:教学设计能力是国际汉语教师诸多实践能力中的一个重要方面,在对职前教师进行的培训中,教学设计能力的提高主要是通过职前教师自已撰写教案来实现的.但是目前有关的研究多是从教师教育者角度出发,且以思辨性的方式提出,尚未见到相关的实证性研究.本研究通过对90个语法点教学设计的定量和定性研究,发现了高等师范院校职前教师在最初进行教学设计时存在的一些问题,包括:(1)教学预设不足;(2)不能提供有效的"支架";(3)缺乏循序渐进的观念等.同时发现职前教师的合作意识和反思精神都有欠缺.研究者发现上述这些问题与职前教师的认知特点和学习经历有一定的联系.
  • 摘要:国际汉语教育事业的发展,汉语教育本土化势在必行.培训本土汉语教师显得更为重要.对本土汉语教师的培训应重视教师已有的知识,实施具有针对性的培训.本文以韩国本土汉语教师为对象,阐述本土汉语教师培训的方法和方向.文章首先介绍韩国本土汉语教师的职业要求和知识结构;其次提出针对韩国汉语教师的培训内容;最后文章根据建构理论学说提出培训形式和方法.
  • 摘要:美国汉语教师的培养途径具有若干特殊性.其一,取决于美国学校教育对教师的质量要求.美国汉语教师执照的要求与其他国家,尤其是中国规定的教师质量要求之间存在着很大的差异.中国汉语教师培训或者是汉语教育学位设计的课程应该注意到与其他国家的同类型课程接轨,使得中国培养的汉语教师资格能为他国所认可.其二,美国汉语教学模式与中国的外语教学模式之间也存在很多差异.美国外语教学的形式是多元的,而目前国内汉语教师的培训比较单一.国内的教师们对美国外语教学的探索型教学和沉浸式教学等模式都很陌生,这对于他们进入美国的学校进行教学是很大的障碍.汉语教师培养机构应对各种不同的教学模式进行系统研究,针对各种不同的模式来培养汉语教师,以帮助他们胜任不同种类的外语教学需要.其三,美国社会文化与中国社会文化之间存在的历史差距与现实差距,这就要求教师在教学的同时,必须同时兼任推广文化和推动国际交流的角色.然而他们本身所受的教育内容有很大的空白.汉语教师的能力培养与知识背景需要有一个大的扩展以适应在海外教授汉语的需要.其四,美国学校教育崇尚学生自主学习,教学上形式活泼,使用多种教学手段来提高学生的学习积极性.中国缺乏这种独特的教学精神,尤其缺乏对这种教学形式的学习与实践.因此培训教师时应该创造一个类似的学校环境,让教师在实习过程中感受到这种教学的真谛,从而习惯使用类似的方式进行教学.其五,汉语教师在美国学校任教必须熟悉了解学校基本规则与教师的日常工作程序,从而能够对美国中小学的学校教育尽快适应,并尽快进入状态.培训教师的过程应该加入这方面的内容,对各个国家不同的教育系统进行对比.也可以让教师与美国学校建立联系,在学习期间相互交流,增加了解.
  • 摘要:通过对埃及的学历教育和非学历教育两种模式的梳理,总结出海外教学主流特点以及对教学能力的要求,进而探讨汉语国际推广视野下的教学能力的培养.本文认为应该将教学能力的培养上升到认知的高度.培养认知化的教学能力有以下三个方面:语言学认知、二语习得认知、教学技能认知.教学能力的培养也应该由有关知识(语言学、教育学、心理学、文化学等),教学技能,教学认知能力三个方面组成,并缺一不可.教学知识技能化、教学过程认知化,才能形成教学能力.
  • 摘要:本文介绍美国外语教学界对培养学生实际运用语言能力的重视,着重介绍美国外语教师协会(American Council on the Teaching of Foreign Languages)(简称ACTFL)颁发的《外语教学标准》,及其制定的《外语水平指导纲要》.本文以斯坦福大学一年级现代汉语课为例,介绍如何在课程设置中结合美国《外语教学标准》制定教学大纲,并参照《外语水平指导纲要》设定教学目标.本文旨在让有志于到美国大学从事中文教学的汉语师资对美国高校汉语教学要求以及一年级现代汉语课课程设置有一定的了解.同时,也对国际汉语教师国别化培训提出一些参考意见.
  • 摘要:本文从培养韩国本土中文师资的经验出发,讨论了对于中文师资的培养目标、培养路径、课程设置、教材选择、授课方式等方面需要思考的问题,提出了中外联合培养中文师资的路径以及未来发展的设想.
  • 摘要:本文引进以Katz为代表的教师职业发展阶段模式论,结合现有泰国外派汉语志愿者教师的教学需要、心理需求进行分析,认为目前的外派志愿者教师行前培训课程应增加可行性强的实践技能培训,应该在分国别的基础上,进一步划分培训者的专业背景、教学职业发展阶段,更有针对性地设计培训内容并实施,才能使不同背景的外派志愿者或汉语教师在短时间内尽快适应当地汉语教学情况,更有效地进行汉语教学和文化传播;同时除了行前培训外,对外派志愿者和汉语教师的培养和培训应该是分阶段的、持续进行的.
  • 摘要:由于对外语言教与学活动中特有的跨文化因素或学生组成的多民族化,跨文化教育学、跨文化语言学、跨文化语言教学等新学科或概念应运而生.为探讨国际汉语教学时提供了一个新的着眼点,是探讨汉语教师国别化和本土化问题、加强教师施教的针对性问题的一个很重要的内容.本文首先借助这个视角阐述国际教师跨文化交际能力在语言和文化传播中的重要性及其作用.接着阐述了鉴于国际汉语教学不同的环境及文化和社会背景的差异,作为国际汉语教师不仅要精通汉语语言文化,同时也必须了解所在国的文化、社会背景、学生学习习惯、学习心理及方法的差异,并将其吸收和应用于教学中,优化教学效果.接着,基于笔者在德国长期的教学实践,对德语文化圈的文化特性及国际汉语教师在当地从事教学时应注意哪些教与学环境的差异加以提示.在这个领域进行更深入的探讨,提高教师跨文化意识及交际能力必定会为的教学带来新的启迪和收到更良好的教学效果.
  • 摘要:近十余年来,英国的学校汉语外语教学发展很快.开设汉语的大学和中小学数量以及学习汉语的学生人数都在持续增长.同时,自第一所孔子学院于2005年成立以来,英国的孔子学院和孔子课堂数量在全球来说也是增加较快的.汉语外语教学的快速发展,暴露出了汉语外语教学中"三教"的一些问题,尤其是教师的问题,影响和制约着英国汉语外语教学的进一步发展.汉语外语教学长期可持续发展离不开汉语外语教学及其教师和教材的本土化,但鉴于英国的实际情况,解决英国中小学汉语外语教师的培训和培养问题,必须采取长短期规划和行动并举的办法.短期的解决方法是针对英国汉语教师队伍的实际情况,在今后数年里为目前已在中小学从事或准备从事汉语教学的老师提供必要的汉语知识和汉语教学知识及技能在职轮训.内容则以英国中小学汉语外语教学的实际需求为出发点,强调理论和实践的紧密结合,注重培训"立竿见影"的实用性.同时也将该培训纳入可今后进一步深造的汉语外语教学正规学历教育轨道.长期的解决方案则是旨在促进英国政府加大对汉语外语教师培养的投入,在近期逐步建立起和其他外语教师培养相同的汉语外语教师培养机制,以确保通过正规的国家教师培养体制来满足英国汉语教学发展对汉语教师的需求.笔者认为,从长远的观点来看,只有实现了汉语教师和教材的本土化,英国的汉语教学才能真正地进入英国外语教学主流,实现其可持续性发展.
  • 摘要:近年来,随着世界汉语教师专业发展需求的日益增长,信息化环境下的国际汉语教师专业发展成为世界汉语教育工作的关注点.如何应用信息技术促进汉语教师的专业发展成为国际汉语教育新的研究课题.作者立足于多年来对国际汉语教师培训的经验,根据目前汉语教师专业发展的需要,提出构建信息技术支持汉语教师专业发展的"培养"、"研究"和"应用"一体化服务模式,其目标在于帮助汉语教师适应汉语信息化教学,促进汉语教师自身的专业发展和提升汉语教育质量.
  • 摘要:输出假设理论对于教师在二语/外语学习中的角色具有重要的启发意义.有实验证明,"可理解输出"完全可以作为"可理解输入"并行的观念,促进学习者更加精准、连贯、得体地传达他们想要传达的意思.借用"可理解输入"i+l的公式,"可理解输出"中的"1"可以理解为教师对学生的引导、点拨与促进作用.笔者认为,在对外汉语教学过程中,教师的角色不仅是语言知识的传授者,而且是学习者语言输出的推动者,后者甚至更为重要.
  • 摘要:汉语教学能力指教师所具有的组织和开展教学活动、剖析和分解教材内容、让学生理解和获取知识并转化为应用能力的一种本领和技能.教学能力具体体现在:能针对学生注意力分散而进行调整、能针对学生学习容易遗忘而采取措施、能针对学生接受新知困难而改变方法、能针对学生汉语应用能力薄弱而加以引导等方面.借鉴弗吉尼亚大学汉语教师培训模式,文章就国际汉语教师的教学能力提出明确和把握教学任务、掌握教学的实践性知识、进行教学反思等具体的培养途径.
  • 摘要:本文首先从信息素养、《国际汉语教师标准》与信息时代国际汉语教育的需求三个方面阐述对国际汉语教师进行语言教育技术培训的必要性,其次从课程设置的角度论述语言教育技术培训的目标、内容、模式、方法及评估,并通过实例给予论证和说明.
  • 摘要:一个合格的对外汉语教师不仅应该具备扎实的语言知识结构,也应该具备扎实的文化知识结构.为了发现文化知识结构问题,本文从对外汉语教师文化素质培养角度出发,基于2010年对哈佛北京书院55位应聘教师岗位的研究生百科知识的测验,从中国传统文化得失、中国国情的全面了解、美国文化的多层面性三个方面进行分析,得出被测者在文化知识结构和素质上的一些缺陷.在为改进教学,培养在文化方面更具扎实基础的对外汉语专业研究生提出建议,指出应把重点放在实际的课堂教学和北美地区的特殊需要上,并且帮助学生学习用英语讲授中国文化、中国社会问题的技能。
  • 摘要:课堂观摩是职前教师与课堂教学近距离接触的重要平台,为职前教师提供一种教学范式,是职前教师进行教学理论联系实践的纽带.本文以广东外语外贸大学2011级国际汉语教育硕士学生开展课堂观摩的调查情况为例,分析了职前国际汉语教师的课堂观摩能力,并对如何开展课堂观摩,提高职前教师课堂观摩能力提出了建议.
  • 摘要:本文介绍了作者在北京大学对外汉语教育学院举办的读书会的概况以及特点,根据参加读书会的学生的自述和已经发生的事实,探讨了读书会在研究生培养过程中的作用,并且对比了读书会这一模式和其他学习方式的区别,研究表明“师生读书会”这一形式能够于轻松和谐的氛围中及时为学生解惑,能够在能力提高、社会支持、论文写作、学习管理等方面发挥作用。“师生读书会”体现的是成人学习的特点,比如弹性灵活的内容、主动自愿的参与、平等互动的对话、小型团体的形式等,可以补充其他途径之不足,对于国际汉语教育专业硕士而言,是一种值得提倡的培养形式。
  • 客服微信

  • 服务号