机译:德国本地大豆,持续需求,供应增加
机译:Le Bourget:分包合同,扩大了服务范围
机译:强制采用混合木金属框架的绿色方法
机译:关于评估航空公司的当前运输能力的安全性和放松市场的要求之间的妥协
机译:为了更好地管理职业安全与卫生:采矿项目风险管理的新实用方法
机译:对日间/夜间治疗单元对接受骨髓移植和急性白血病患者治疗的患者满意度的评估:试点项目
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。