首页> 外文期刊>The architects' journal >Scapegoating is never the answer if you really wantthe truth
【24h】

Scapegoating is never the answer if you really wantthe truth

机译:如果您真的想要真相,随口可笑绝不是答案

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Some really rather nasty people leap onto selfdevised bandwagons in the wake of hideous events such as major fires. All sense of proportion is deliberately abandoned in a race to show how they are more outraged/angry/empathetic than anyone else. I am not talking about the wretched victims themselves, nor their families, but those who see an opportunity to project onto tragedy their favourite prejudices and world-views. I regret to say that some broadcasters have ^nen pr'e^to ims ifenti'errcy i heTepS'i'renr 11 - x inquisition of the Prime Minister by a journalist who appeared to be auditioning for a role as Witchfinder General, was a good example of transference: if you do not react as I expect you to react, then somehow the tragedy sallyour fault.
机译:在发生诸如大火之类的可怕事件之后,一些真正相当讨厌的人跳上了自己设计的潮流。在比赛中故意放弃所有的比例感,以显示他们比其他任何人更愤怒/生气/同情。我不是在谈论受难的受害者本人,也不是在谈论他们的家人,而是那些看到有机会将自己最喜欢的偏见和世界观投射到悲剧上的人。我很遗憾地说,一些广播公司对新闻记者的质询似乎是试探女巫的角色。移情的好例子:如果您没有如我所期望的那样做出反应,那么悲剧就会以某种方式掩盖您的过失。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2017年第12期|16-16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:30:30

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号