...
机译:在工作场所安全处理纳米材料和其他创新材料
Fachbereich Gefahrstoffe und Biologische Arbeitsstoffe, Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin, Dortmund;
Fachbereich Gefahrstoffe und Biologische Arbeitsstoffe, Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin, Dortmund;
机译:在工作场所的纳米材料安全处理
机译:DGUV和BGHM:在车辆车间安全处理纳米材料
机译:已发布有关在工作场所处理纳米材料的最新准则
机译:从分阶段阵列测量数据形成图像的变体 - 铜,CFRP和其他材料的实际例子
机译:托马斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard)的哲学亲和力:与海德格尔(Heidegger),叔本华(Schopenhauer)和F.施莱格尔(F. Schlegel)在“矫正”,“德尔·安特盖赫(Der Untergeher)”和“阿尔特·迈斯特(Alte Meister)”中的有趣互动(德国文字,马丁·海德格尔,弗里德里希·施莱格尔,亚瑟·叔本华,奥地利)。
机译:人道主义传统的突破:恩斯特·海克尔(Ernst Haeckel)和他当时的其他达尔文主义者对伦理学进行了生物化
机译:Shafer,Naomi:学会学习品种和变种。处理德语作为外语的标准变异。 Göttingen:大学出版商,2018年(材料德语作为外国和第二语言,99)。 - ISBN 978-3-86395-383-6。 303页,€39.00。
机译:Berechnung der ungekoppelten schwingungen von Hubschrauber-RotorblätternmitHilfederÜbertragungsmatrizen-methode。 EinflußderaerodynamischenDämpfung,eines eingebauten Konuswinkels und Vergleich mit anderen Rechenmethoden und messungen。