首页> 外文期刊>Space news >Generally Speaking
【24h】

Generally Speaking

机译:一般来说

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

NASA's Jet Propulsion Laboratory (JPL) in Pasadena, Calif., was riding high last summer following its latest dazzling success: the successful landing of the car-sized Curiosity Mars rover on the red planet. But the next big thing for the laboratory, NASA's traditional go-to center for the most challenging planetary missions that breach humanity's frontiers, is essentially a repeat performance, now scheduled to launch in 2020. Budget pressures have forced NASA to shelve more-ambitious efforts to cache martian samples for eventual return to Earth and to orbit Europa, the jovian moon that has intrigued scientists and dreamers for decades.
机译:去年夏天,NASA的喷气推进实验室(JPL)取得了令人眼前一亮的成功:汽车尺寸的“好奇号”火星探测车成功降落在红色星球上,在此之后,它的飞行表现异常出色。但是,实验室的下一个大事,就是NASA突破人类前沿的最具挑战性的行星任务的传统中心,本质上是重复执行,现在定于2020年发射。预算压力迫使NASA搁置了更大胆的努力。储存火星样本以最终返回地球并进入欧罗巴轨道,欧罗巴月球一直吸引着科学家和梦想家数十年。

著录项

  • 来源
    《Space news》 |2013年第19期|22-22|共1页
  • 作者

    DEPUTY DIRECTOR;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:17:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号