机译:引用不符
机译:关于极限的不稳定性?:Laylāal?Juhanī在《Jāhiliyya》中的叙事结构和叙事模式
机译:摩沙膜病;或者,世界的疯狂,虚荣和不稳定。收录两首多立克歌曲《天堂之恋》和《君主之井》
机译:个体无响应偏差在团队水平研究中的作用:无响应的过程和条件(团队水平相关性下的条件)
机译:尽管有高活性的抗逆转录病毒疗法(HAART)和免疫应答,但HIV-1仍持续存在:有证据表明在HAART患者中出现了新型病毒库,并且有关于HIV-1病毒和精英抑制者免疫应答的特征。
机译:鼠淋巴细胞的适应性分化。 IV。 (响应者×非响应者)F(1)T细胞可被教导优先帮助非响应者而不是响应者B细胞
机译:“稳定游戏”和“我们本性中最明显的恶习”:米歇尔·德·蒙塔涅《随笔》中的不变性和不稳定性