首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >À 1200 km/h dans un tube à basse pression
【24h】

À 1200 km/h dans un tube à basse pression

机译:在低压管中以1200 km / h的速度

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Un avion dans un tube. C'est ainsi que Dirk Ahl-born, entrepreneur de Los Angeles (États-Unis), voit l'Hy-perloop, ce train hypersonique imaginé par l'ingénieur, inventeur et chef d'entreprise américain Elon Musk et qu'il compte réellement commencer à construire cette année. Né en 2013 sous la forme d'une documentation de 57 pages remplies de descriptifs techniques et de schémas, l'Hyperloop est en quelque sorte la vision alternative aux engins chinois et japonais d'un train du futur. Exploitant lui aussi la sustentation magnétique, l'appareil d'Elon Musk circulera dans un tube à basse pression pour limiter la friction de l'air et atteindre, en théorie, des pointes de vitesse à 1220 km/h, ramenant Los Angeles à 35 minutes de San Francisco. Le fondateur de Tesla Motors et Space X avait d'emblée mis son projet à disposition de qui voudrait bien s'y attaquer, lui-même n'en ayant pas le temps. En 2014, Dirk Ahlborn a donc fondé Hyper-loop Transportation Technologies (HTT). Objectif: pour un budget de 150 millions de dollars, fournir un Hyperloop à la future ville nouvelle de Quay Valley, en Californie. Prévue pour être entièrement alimentée en énergie renouvelable, la construction de cette dernière devrait démarrer cette année. Dans ce cadre, l'Hyperloop de HTT serait un transport public commercialement opérationnel d'ici à 2018, et non un simple test. Créateur en 2012 du site Internet de travail collaboratif Jump-StartFund, Dirk Ahlborn a mis en place une organisation originale permettant à plusieurs centaines de personnes dans le monde, qui ne sont ni employées ni salariées de HTT, de s'impliquer. Tous partagent leurs idées et leurs compétences, s'enga-geant par contrat à y consacrer au moins dix heures de leur temps par semaine. « Aujourd'hui, nous sommes 450, avec des gens issus des plus grosses sociétés dans le monde comme Airbus, Aecom, le Cern, Oerlikon (qui fabrique les pompes à vide) et d'autres que je ne peux pas citer encore. Le plus gros défi est organisationnel car c'est une manière de travailler inédite », a expliqué l'entrepreneur lors du World Forum For a Responsible Economy de Lille en octobre 2015. Tout ce monde intègre diverses équipes couvrant tous les aspects du projet, des pylônes soutenant le tube au tournage du documentaire sur la réalisation du projet. Un expert en son réfléchit même déjà à la manière d'intégrer des haut-parleurs dans le siège des passagers, à hauteur d'oreille, pour éviter de perturber le voisin.
机译:管中的飞机。这就是来自美国洛杉矶的企业家Dirk Ahl出生的人如何看待Hy-perloop,这是美国工程师,发明家和企业家Elon Musk想象的高超音速列车,他认为实际上今年开始建造。 Hyperloop于2013年以57页的文档的形式出现,里面充斥着技术说明和图表,在某种程度上,Hyperloop是中国和日本机器对未来火车的另一种愿景。同样使用磁悬浮,埃隆·马斯克(Elon Musk)的装置将在低压管中循环以限制空气摩擦并达到理论上的最高时速1220 km / h,使洛杉矶达到35分钟从旧金山。特斯拉汽车公司(Tesla Motors)和Space X的创始人立即将他的项目提供给任何想解决这个问题的人,他自己没有时间。因此,在2014年,德克·艾尔伯恩(Dirk Ahlborn)创立了超环路运输技术(HTT)。目标:以1.5亿美元的预算,为加利福尼亚州奎伊谷的未来新城市提供一个Hyperloop。计划全部提供可再生能源,该能源的建设应于今年开始。在这种情况下,HTT的Hyperloop到2018年将成为商业运营的公共交通工具,而不是简单的测试。 2012年,Jump-StartFund协作工作网站的创建者Dirk Ahlborn成立了一个原始组织,该组织允许全球数百名既不是HTT员工也不是员工的人员​​参与其中。他们所有人都分享自己的想法和技能,并通过合同承诺每周将至少十个小时的时间投入到他们身上。 “今天,我们有450人,来自世界上最大的公司的人,如空客,Aecom,Cern,欧瑞康(制造真空泵),还有我不能提及的其他人。最大的挑战是组织,因为这是一种新的工作方式,”企业家在2015年10月于里尔举行的世界负责任经济论坛上解释说。每个人都加入了涵盖项目各个方面的各个团队,拍摄过程中的纪录片拍摄过程中支撑钢管的塔架。甚至声音专家也已经在考虑如何将扬声器集成在乘客座椅上的耳朵高度上,以免打扰邻居。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2016年第828期|92-93|共2页
  • 作者

    Arnaud Devillard;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:14:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号