【24h】

LE SOLEIL

机译:太阳

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Depuis la découverte des raies d'absorption, voici près de deux siècles, la concurrence de notre astre préféré a beaucoup progressé. Pas au point, cependant de nous révéler les secrets de son intimité. Dans l'Egypte ancienne, le dieu Soleil était représenté comme un disque enflammé, porté par un bateau, parcourant le ciel le jour et traversant une grande rivière entourant la Terre la nuit. Se fondant sur les restes des météorites trouvées sur Terre, l'Athénien Anaxagore imagina que le Soleil, dont il évaluait la distance à seulement 30 000 km, était une boule de fer incandescente pas plus grande que le Péloponnèse (soit 160 km !).
机译:自大约两个世纪前发现吸收线以来,来自我们最喜欢的恒星的竞争已取得了显着进展。但是,并不是要向我们透露她隐私的秘密。在古埃及,太阳神被描绘成由船载着的燃烧盘,白天穿越天空,夜晚穿越环绕地球的大河。根据在地球上发现的陨石的残骸,雅典人Anaxagoras想象到太阳,他估计只有30,000 km的距离,是一个白炽的铁球,不超过伯罗奔尼撒半岛(160 km!)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号