...
首页> 外文期刊>Popular hot rodding >The Call of Humanity
【24h】

The Call of Humanity

机译:人性的呼唤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Car magazines are glass mat cannot be broken, steel that cannot be bent, two-seam fastballs that cannot be hit. Despite incessant accusations of blatant submission to advertisers, hidden corporate agendas corrupting editorial integrity, and overall incompetence; for those with organic oil pumps for hearts, getting your car featured in a magazine still stands as the pinnacle of achievement and recognition. True, this smug little diatribe may seem a bit, umm, self-righteous, but you're the one paying to read it. We're getting paid to write it.
机译:汽车杂志是玻璃垫,不能折断,钢不能弯曲,两线快速球不能被击打。尽管不断有指控公然向广告商提交广告,但隐藏的公司议程却破坏了编辑的完整性和整体能力;对于那些为心脏配备有机油泵的人来说,让您的汽车成为一本杂志的亮点仍然是成就和认可的顶峰。没错,这个自鸣得意的小杂物似乎有点,嗯,自以为是,但是您是读它的人。我们得到报酬写它。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号