机译:根据商法进行资本合并的实践(第2部分)
Universität des Saarlandes und Geschäftsführer des Saarbrücker Instituts für Rechnungslegung (SIR) GmbH;
Centrums für Bilanzierung und Prüfung (CBP) an der Universität des Saarlandes, Saarbrücken;
International Accounting und Konzernrechnungslegung an der Privaten Hochschule Göttingen sowie freier Unternehmensberater;
Lehrstuhl für Internationale Unternehmensrechnung an der Ruhr-Universität Bochum;
机译:根据商法进行资本合并的做法(第1部分):E-DRS 30:重要的一步,但不是预期的重大一步
机译:商业资本合并中的购置成本和分页原则:关于Wirth / Dusemond /Küting的说明,DB 2017 p。2493-2498
机译:多层小组:根据商业资本合并,以分期制方式获得收购成本:答复Theile对Wirth / Dusemond /Küting的评论,DB 2017年第2493-2498页
机译:动态强调部件的腐蚀损坏 - 第2部分:损坏陷阱免于实践
机译:“ ...但是很快我们就会唱歌。” Ungaretti翻译英格堡·巴赫曼斯(Ingeborg Bachmanns)和保罗·塞兰斯(Paul Celans)的实践和诗学中的跨界对话和对话。
机译:整个医学和外科实践的百科全书包括妇产科眼科和外科手术等。
机译:<注意>德国的资本整合实践
机译:Eigenschaften und Wirkung luftporenbildender Zusatzmittel bei der Verwendung zu Beton,Teil 1. stand der Erkenntnisse Teil 2. schrifttum der Jahre 1944 bis 1954