首页> 外文期刊>Betrieb und Wirtschaft >Frist zur Geltendmachung des Wiedereinstel-lungs- oder Fortsetzungsanspruchs bei fehlgeschlagener Betriebsstilllegung
【24h】

Frist zur Geltendmachung des Wiedereinstel-lungs- oder Fortsetzungsanspruchs bei fehlgeschlagener Betriebsstilllegung

机译:关机失败时断言归还或继续索赔的期限

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

1. Außerhalb der Insolvenz besteht ein Anspruch auf Fortsetzung des Arbeitsverhältnisses, wenn es nach Zugang der Kündigung wegen ursprünglich beabsichtigter Betriebsstilllegung noch während des Laufs der Kündigungsfrist zu einem Betriebsübergang auf einen neuen Inhaber kommt. Dieser Fortsetzungsanspruch besteht zeitlich nicht schrankenlos. Vielmehr hat der Arbeitnehmer ihn - entsprechend der Rechtsprechung zum Widerspruchsrecht beim Betriebsübergang -„unverzüglich", d. h. spätestens innerhalb von drei Wochen nach Kenntniserlangung von den den Betriebsübergang ausmachenden tatsächlichen Umständen gegenüber dem neuen Inhaber geltend zu machen. Im Hinblick auf die Interessenlage beim Erwerber andererseits müssen die Zeitschranken für die Ausübung des Widerspruchsrechts bzw. für die Geltendmachung des Fortsetzungsverlangens identisch sein, denn insofern besteht ein „Gleichklang" (BAG, Urteil vom 12.11.1998 - 8 AZR 265/97, MDR 1999, S. 551).
机译:1.在破产之外,如果在收到因最初打算关闭而终止的通知后,在通知期内仍然有业务转移给新所有者,则有权继续雇佣关系。继续这项权利不是无限的。相反,根据有关反对转让的权利的判例法,雇员必须“立即”,即最迟在意识到构成转让的实际情况之后的三周内,对新所有者提出异议。就买方的利益而言,行使异议权或主张继续请求的时限是相同的,因为在这方面存在“和解”(BAG,1998年11月12日的判决-AZR 265/97,ADR 285 / MDR 1999,p.551)。

著录项

  • 来源
    《Betrieb und Wirtschaft》 |2000年第20期|p.891-894|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 财政、金融;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:24:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号