首页> 外文期刊>Neohelicon >Women’s writing in the atlas of world literature: a case study of J. K. Rowling
【24h】

Women’s writing in the atlas of world literature: a case study of J. K. Rowling

机译:世界文学地图集中的女性写作:以罗琳(J. K. Rowling)为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In the era of globalization, world literature today does not refer to a fixed canon that is usually male-authored and West-centered. More and more excellent literary works written by extraordinary female writers and non-Western writers have been included in the anthologies of world literature, thus reforming the framework of world literature in a new sense. This essay attempts to reflect upon the developing situation of world literature in relation to women’s writing. It first focuses on the issues of exclusion and inclusion of women writers in the canon formation and reformation of West-centric sense, showing that the changing process is a symptom of changes in the social relations between men and women. By enumerating how an authoritative Chinese journal World Literature absorbs more and more women writers’ works in different cultural spaces, the author then talks about the national version of world literature to dismiss the past prevalent understanding that world literature is a fixed canon that circulates beyond national boundaries. Finally, by commenting on the international circulation of J. K. Rowling’s works, the essay tries to prove how powerful nations may have better chance to distribute their cultural products.
机译:在全球化时代,当今世界文学所指的固定教规通常是男性创作并以西方为中心的。非凡的女性作家和非西方作家创作的越来越多的优秀文学作品被纳入世界文学选集,从而以一种新的方式改革了世界文学的框架。本文试图反思世界文学与女性写作相关的发展状况。它首先关注在以西方为中心的规范的规范形成和改革中女性作家的排斥和包容问题,表明变化的过程是男女社会关系变化的征兆。通过列举权威的中国期刊《世界文学》如何吸收不同文化空间中越来越多的女性作家的作品,作者接着谈论了世界文学的国家版本,以消除过去普遍认为世界文学是在国家之外传播的固定标准。边界。最后,通过评论罗琳(J. K. Rowling)作品的国际发行,本文试图证明强大的国家可能有更好的机会分配其文化产品。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号