首页> 外文期刊>Neohelicon >Prolegomena to the study of influence in African literature
【24h】

Prolegomena to the study of influence in African literature

机译:非洲文学影响力研究的前言

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Influence is a widespread and well-documented and widely acknowledged practice in the Western literary tradition, but there has been a flat denial that it exists among African writers. The very fact that a controversy should arise at all as to whether the readership of African writing lies within Africa itself says something about how a different standard is always applied when it comes to things African. Along with fame and fortune, the perception that one’s work could ignite the creative spark for others both in one’s immediate surroundings and afar continues to provide writers worldwide the incentive to keep honoring their calling, in part, because leaving a legacy of hope and inspiration is every writer’s dream. While common sense ought to suggest that the situation of Africa cannot be any different—after all, as a familiar African proverb has it, “it takes a village to raise a child”—the notion of artistic production as a communal affair has continued to be widely thought to be inapplicable to Africa. Why has it become convenient to argue that dialogue of an indigenous nature, as a mode of creative interaction and invention, is absent in contemporary African literature? To take up that question, our argument in this essay proceeds in three interlocking steps. First is an overview of the role professional readers, literary analysts, and scholars have ascribed to literary inheritance in the development of expressive power universally. Next is an attempt to adduce reasons for the persistent regime of denial that over time has established itself firmly in discussions of African writing concerning suggestions of a preoccupation, conceived expansively as disposition, style, thematic engagement, stance, and sensibility, which an informed observer might take as emanating from inspiration of a local origin. The final section makes the case that proper identification and recognition of the conventions of this indigenous literary source would unquestionably provide the best approach to understanding contemporary African literature and stimulating admiration for the creative temper involved in its writing as the case of contemporary African literature cannot be an exception.
机译:在西方文学传统中,影响力是一种广泛而有据可查且广为接受的做法,但非洲作家之间普遍否认这种影响力。关于非洲写作的读者群是否位于非洲本身的争论完全应该引起这样的事实,这说明了在对待非洲事物时如何始终采用不同的标准。伴随着名声和财富,人们认为自己的作品可以点燃周围和远方其他人的创作火花,这继续为全世界的作家提供了继续尊重自己呼吁的动力,部分原因是因为留下了希望和灵感的遗产每个作家的梦想。虽然常识应该表明非洲的状况不能有任何不同,毕竟,正如众所周知的非洲谚语所说的那样,“需要一个村庄来养育一个孩子”,但艺术生产作为一种公共事务的观念仍在继续。被广泛认为不适用于非洲。为什么争辩说当代非洲文学中缺乏作为创造性互动和发明的一种本土性的对话呢?为了解决这个问题,我们在本文中的论点分为三个相互联系的步骤。首先概述了专业读者,文学分析家和学者将文学继承归因于表达力发展的普遍作用。接下来的尝试是试图阐明持久拒绝制度的原因,这种拒绝制度随着时间的流逝已经在关于写作的建议的非洲著作的讨论中牢固地确立了自己的立场,这些建议被广泛地理解为性格,风格,主题参与,立场和敏感性,一个知情的观察者可能源于本地灵感。最后一部分提出了这样的情况:正确识别和认可这种本土文学来源的习俗无疑将为理解当代非洲文学提供最佳方法,并激发人们对其写作所涉及的创作热情的钦佩,因为当代非洲文学不可能如此。一个例外。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号