首页> 外文期刊>映画テレビ技術 >海外シアター事情(207)上海編2: 料金にビックリ!超高級モールの映画館
【24h】

海外シアター事情(207)上海編2: 料金にビックリ!超高級モールの映画館

机译:海外戏剧环境(207)上海版2:价格感到惊讶!超级购物中心的电影院

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

上海電影院が工事中だったので、更に次の大光明電影院へ行こうと、地下鉄1号線の駅まで戻ってきました。しかし、かなりの距離を歩いたために喉が渇いてきました。旅行先で熱中症になっても困ります。この辺りには商店や屋台などが無いので、巨大ユニクロの並びにあったデパートで何か飲むことにしました。食料品売場やレストランのある地下へ行くと簡単なコーヒースタンドがありました。ところがメニューを見てビックリ、値段がスターバックス並みに高いのです。このようなお店でも結構な値段で商売をやっているようで、アイスカフェラテが25元もするのです。初めて中国を訪れた時は、街の食堂でお皿山盛りの水餃子が2元5角だったことを考えると、物価上昇の物凄さが分かります。もちろん貧乏な私たちはアイスカフェラテを一杯だけ注文して二人で飲みましたが、前の晩にお腹いっぱい食べた食堂の定食(鶏肉、ごはん、スープ、漬物)が一人前12元だったので、こんなフニャフニャのプラスチックカップに入ったアイスカフェラテが、前日の二人分の夕飯代よりも高いなんて驚きです。しかし、このデパ地下は人気があるようで、食料品売場だけでなく、レストランにも多くのお客さんが入っていました。
机译:由于上海电影学院正在建设中,所以我回到了地铁1号线车站,前往了下一个Daikomyeon电影学院。但是,由于走了很远的距离,我变得口渴。即使您在旅行目的地中暑,这也是一个问题。这里没有商店或摊位,所以我决定在巨大的优衣库所在的百货公司喝点东西。当我去杂货店和餐厅所在的地下室时,有一个简单的咖啡架。但是,我很惊讶地看到菜单,而且价格高达星巴克。看来,即使是这样的商店,也能以合理的价格营业,冰咖啡拿铁咖啡要25元。第一次访问中国时,您会发现价格大幅度上涨,考虑到该镇饭厅内的饺子拼盘是2元5平方米。当然,我们很穷,只点了一杯冰咖啡拿铁,和两个人喝了,但是我前一天晚上吃的套餐(鸡肉,米饭,汤,咸菜)是每人12元。我很惊讶,Funi Funi塑料杯子里的冰咖啡拿铁比前一天两个人的晚餐费还贵。但是,这家地下百货商店似乎很受欢迎,许多顾客进入餐厅和杂货店。

著录项

  • 来源
    《映画テレビ技術》 |2016年第8期|76-77|共2页
  • 作者

    細井明彦;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:40:57

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号