首页> 外文期刊>Morphology >Islands of resilience: the history of the German strong verbs from a systemic point of view
【24h】

Islands of resilience: the history of the German strong verbs from a systemic point of view

机译:弹性岛:从系统的角度看德语强动词的历史

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Existing accounts of the German strong verbs show notable confusion about their historical development and remarkable diversity with regard to their systemic conceptualisation. Using a principal parts approach, this paper brings out the drastic changes the system of the Germanic strong verbs has undergone since its genesis. In particular, it is shown that the loss of the paradigmatic connection between the phonological root structure of a verb and its ablaut pattern is the key alteration that transformed the strong verbs from a highly homogenous and learner-friendly system to a complicated array of inflection classes whose predictability is no longer based on the citation form stored in the mental lexicon. However, this paper also reveals that it is exactly the remnants of the old system that keep the German strong verbs together as a group and even ensure a limited degree of productivity. The conclusions drawn for a synchronic representation are that the traditional concept of inflection classes, based on the phonological root structure, may be of more value than generally believed and that the conceptualisation of the paradigms of the strong verbs involving stem forms with different ablaut grades as principal parts is supported from the diachronic as well as from the synchronic point of view.
机译:现有的德语强势动词的说明在其历史发展和系统概念化方面具有明显的多样性。本文采用主要部分方法,揭示了日耳曼语强动词系统自产生以来所经历的剧烈变化。尤其是,表明动词的音韵根结构与其过分的句型之间的范式联系的丧失是将强动词从高度同质且对学习者友好的系统转变为复杂的变形类的关键改变。其可预测性不再基于存储在心理词典中的引用形式。但是,本文还揭示出,正是旧系统的残余部分将德语强壮的动词作为一个整体保持在一起,甚至确保了有限的生产率。对于共时表示法得出的结论是,基于音韵根结构的传统拐点分类概念可能比一般认为的具有更大的价值,并且强动词范式的概念化涉及具有不同速记等级的词干形式,如历时性和共时性都支持主要部件。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号