首页> 外文期刊>Journal of the royal Asiatic society >London, Lucknow and the Global Indian City c. 1837—1920
【24h】

London, Lucknow and the Global Indian City c. 1837—1920

机译:伦敦,勒克瑙和全球印度城c。 1837年至1920年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When Abdul Halim Sharar (1860-1926) set sail for England to ensure the Eton College-bound son of Viqar-ul Omrah (Prime Minister of the Nizam of Hyderabad, 1894—1901) received an Indo-Islamic education, it was Sharar's first foray outside of India. Like many previous Indian travelers he found his experiences to be eye opening. Inspired by his sojourns in England, Italy, France, and Spain, he serially published his travelogues upon his return to India in 1896. Providing examples of the failures and successes of industrialization, such accounts were evocative in their detail. They provided middle class Indians with global and historical perspectives of the changes brought by colonialism, industrialization, and urbanization in European and Indian cities. Drawingfrom Sharar's and other travelers' accounts of the period, this essay examines the use of literature to humanize Lucknow's urban landscape, not only to transform the city, but also the relationship between the city and its inhabitants into one of sympathy and affection.
机译:当阿卜杜勒·哈利姆·沙拉拉(Abdul Halim Sharar,1860-1926年)乘船前往英格兰,以确保去伊顿学院的儿子Viqar-ul Omrah(海得拉巴尼扎姆总理,1894年至1901年)接受印度-伊斯兰教育时,这是Sharar的第一个教育在印度以外的地方进军。像许多以前的印度旅行者一样,他发现自己的经历令人大开眼界。受他在英国,意大利,法国和西班牙的旅居的启发,他于1896年返回印度后连续出版了自己的游记。提供了工业化失败与成功的例子,这些叙述在细节上令人回味。他们为中产阶级的印度人提供了欧洲和印度城市殖民主义,工业化和城市化带来的变化的全球和历史视角。本文从沙拉尔(Sharar)和其他旅行者的时期描写中,考察了文学对人性化勒克瑙(Lucknow)城市景观的运用,不仅使这座城市得以改造,而且使这座城市与其居民之间的关系成为同情和情感之一。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号