首页> 外文期刊>Journal of the royal Asiatic society >Tales Bent Backward: Early Modern Local History in Persianate Transregional Contexts
【24h】

Tales Bent Backward: Early Modern Local History in Persianate Transregional Contexts

机译:传说向后弯曲:波斯地区跨境背景下的近代早期地方史

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This article contributes to a growing body of scholarship on immigrants from Safavid Iran who travelled back and forth between their home cities and Hind during the early modern period. Intending to better comprehend some of the key mentalities and social practices of these cosmopolitan Persianate communities, I explore the literary strategies by which migrants worked to negotiate their place in rapidly transforming and highly competitive political environments in both Hind and Iran. Focusing on migration narratives that were commonly embedded in Persian historical works, I examine a cluster of local and dynastic histories that were composed in dialogue with one another and that emerged around a particular corridor of migration linking the Iranian city of Yazd with various cities in the Deccan. Previous scholarship has argued that immigrants could acquire social capital in their new environments by commemorating ties to Iranian cities through narratives of migration. I demonstrate that migrants also brought migration stories they had found in the Deccan back to their hometowns in Iran, where they redeployed them for similar political ends in new works of history.
机译:本文为来自萨法维德(Safavid)伊朗的移民提供了越来越多的奖学金,这些移民在近代早期在其本国城市和欣德之间来回旅行。为了更好地理解这些世界性波斯人社区的一些关键思想和社会习俗,我探索了文学策略,通过这些策略,移民在辛德和伊朗迅速转变和竞争激烈的政治环境中努力争取自己的位置。我着重研究波斯历史作品中普遍包含的移民叙事,我考察了一系列当地和王朝历史,这些历史和历史相互对话,围绕一个将伊朗城市亚兹德与各城市联系在一起的特定移民走廊而出现。德干以前的学者认为,通过在移民的叙述中纪念与伊朗城市的联系,移民可以在新的环境中获得社会资本。我证明,移民还把在德干发现的移民故事带回了伊朗的家乡,在那里他们为了新的历史作品中的类似政治目的而将他们重新部署。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号