首页> 外文期刊>Journal of Air Law and Commerce >THE 2001 CAPE TOWN CONVENTION ON INTERNATIONAL INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT AND AIRCRAFT EQUIPMENT PROTOCOL: INTERNATIONALISING ASSET-BASED FINANCING PRINCIPLES FOR THE ACQUISITION OF AIRCRAFT AND ENGINES
【24h】

THE 2001 CAPE TOWN CONVENTION ON INTERNATIONAL INTERESTS IN MOBILE EQUIPMENT AND AIRCRAFT EQUIPMENT PROTOCOL: INTERNATIONALISING ASSET-BASED FINANCING PRINCIPLES FOR THE ACQUISITION OF AIRCRAFT AND ENGINES

机译:2001年关于移动设备和飞机设备协议国际利益的CAPE城镇公约:以国际化资产为基础的飞机和发动机采购融资原则

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On November 16, 2001, delegations from 68 States and 14 international organizations, meeting in diplomatic conference in Cape Town, South Africa, adopted the Cape Town Convention on International Interests in Mobile Equipment- and the Aircraft Equipment Protocol thereto. This event was particularly noteworthy for a number of reasons: it was the first major diplomatic conference ever held in South Africa's "mother city" and the first time that Cape Town has given its name to an international treaty; it broke new ground in enshrining asset-based financing principles in a multilateral treaty applicable to aircraft and engines; it demonstrated unprecedented cooperation between the International Institute for the Unification of Private Law (Unidroit) and the International Civil Aviation Organization (ICAO), the two organizations under whose aegis the Diplomatic Conference was convened; it represented the culmination of almost unprecedented public-private sector cooperation among governments, international organizations and the aviation industry, including aerospace manufacturers, aircraft and engine leasing companies, banks and other lending institutions engaged in financing aircraft and engine acquisition; and it laid the groundwork for the negotiation and adoption of at least two further Protocols to the Cape Town Convention: one on Railway Rolling Stock and one on Space Assets.
机译:2001年11月16日,来自68个国家和14个国际组织的代表团在南非开普敦举行的外交会议上通过了《关于移动设备国际利益的开普敦公约》及其《飞机设备议定书》。这一事件由于许多原因而特别值得注意:这是有史以来在南非“母亲之城”举行的第一次重要外交会议,也是开普敦第一次将其名字命名为国际条约。它在适用于飞机和发动机的多边条约中确立了以资产为基础的融资原则方面取得了新的突破;它显示了国际统一私法学院(统法社)与国际民用航空组织(民航组织)之间前所未有的合作,这两个组织是外交会议的主持;它代表着政府,国际组织和航空业之间几乎前所未有的公私合作,包括航天制造商,飞机和发动机租赁公司,银行和其他为飞机和发动机购置融资的贷款机构之间的合作。它为谈判和通过至少另外两项《开普敦公约》议定书奠定了基础:一项是关于铁路机车车辆的议定书,另一项是关于太空资产的议定书。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号