【6h】

Eight-Points-Acupuncture and Ancient Chinese Contraindications in Acupuncture: Two Methods of Improving Acupuncture Treatment Based upon Ancient Chinese Sources, and Clinical Experiences

机译:针灸八穴与中国古代禁忌症:基于中国古代血统和临床经验的两种改进针灸治疗方法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

According to ancient and present Chinese sources the Eight Confluent Points are essentials of acupuncture and can treat all kinds of diseases. They exert a fundamental influence on the Twelve Regular Meridians and their mobilization can be seen as a necessity for a successful acupuncture treatment. For this they should play a major role in acupuncture. In European acupuncture teachings there is also the opinion that by too much needling of the Eight Confluent Points the qi of the organism might get exhausted which will deteriorate the patient's symptoms and eventually will create new symptoms. Here it will be shown that deterioration as well as the creation of new symptoms due to acupuncture is caused by not observing the contraindications in acupuncture as set up in ancient China provided that syndrome differentiation, point selection and stimulation have been correct. In opposition to this, all of the Eight Extraordinary Channels are to be activated at first and then the Twelve Regular Meridians are to be mobilized in order to achieve therapeutic effects.
机译:根据中国古代和现在的资料,八合会穴是针灸的要领,可以治疗各种疾病。他们对十二经络有根本性的影响,动员被认为是成功进行针灸治疗的必要条件。为此,他们应该在针灸中起主要作用。在欧洲的针灸教学中,也有人认为,过多地针刺八个汇合点会使机体的气虚,这会使患者的症状恶化,并最终产生新的症状。在这里可以看出,针灸导致的恶化以及新症状的产生是由于没有观察到中国古代建立的针灸禁忌症,前提是辨证论证,穴位选择和刺激正确。与此相反,首先要激活所有八个非同寻常的通道,然后再调动十二个常规经络以达到治疗效果。

著录项

站内服务

联系方式:18141920177 (微信同号)

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号