机译:修辞对话:现代意第绪语文学中的犹太话语。乔丹·芬金(Jordan D.
The Johns Hopkins University">(1);
机译:南希·辛科夫(Nancy Sinkoff):走出现实:在波兰边疆地区使犹太人成为现代人(布朗犹太研究,2004,xii,320)和杰里米·道伯(Jeremy Dauber),安东尼奥的魔鬼:犹太人的启蒙运动以及现代希伯来语和意第绪文学的诞生(斯坦福大学)出版社,2004年,x,354)
机译:写“犹太人”而不是“德语”:早期现代《阿什肯纳兹》的功能性写作风格和意第绪语的象征功能
机译:挽救说辞的儿童:从保守到后现代的性教育理论
机译:波兰犹太人戏剧:以马克·阿恩施泰因(Mark Arnshteyn)为例,研究近代意第绪语,波兰语和波兰语犹太文化之间的相互作用。
机译:讲犹太语:第一代美国依地语演讲者话语中的“依地语”