【24h】

編集後記

机译:编辑后发布

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

近年,毎年のごとく6月か7月に発表される,国の科学技術関連の長大な方針文書を読hでいて,耐えがたいフラストレーシヨンを感じるのは,定義不明なカタカナ用語や頭字語がやたらと登場するからである.
机译:近年来,它一直是与与该国相关的科学技术有关的长期优势,每年6月或7月宣布,感觉像一个定义的骨折世俗,如果定义未知的卡塔卡纳和一个首字母缩略词是因为它出现。

著录项

  • 来源
    《日本の科学者》 |2020年第12期|64-64|共1页
  • 作者

    小金澤鋼一;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 21:04:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号