首页> 外文期刊>日本建築学会計画系論文集 >京都市都心部の幹線道路沿いの細街路と高層建築物の関係
【24h】

京都市都心部の幹線道路沿いの細街路と高層建築物の関係

机译:京都市中心主要道路上狭窄的街道与高层建筑之间的关系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The City of Kyoto recently announced a new alley policy, which added the conservation of historical streetscape along alleys as a new policy objective. In the central area of the city, there are high-rise buildings that contrast strongly with lower buildings such as Machiyas along narrow streets. This paper analyzes the sites of the high-rise buildings which face or stand adjacent to alleys. Through this analysis, it clarifies the relationship between high-rise buildings and alleys, and points out the necessity of some regulation for the shape of buildings along alleys in order to conserve the historical streetscape.%京都市には幅員4m未満の道である細街路が約13000本存在し、その総延長は約940Kmに及ぶと言われている。細街路は防災上の危険性が指摘される一方で、歴史的に形成された都市居住の場として濃密なコミュニティが培われてきたという側面もある。しかし、敷地の狭小性や接道条件による制約から細街路沿いの居住は不安定な状況におかれている。2011年2月京都市建築審査会より、細街路対策について、京都の実情に応じた施策の展開を求める建議が出され、これを受けて2012年7月、「歴史都市京都における密集市街地対策等の取組方針」と「京都市細街路対策指針」が発表された。密集取組方針では、防災安全性を高めつつ歴史都市京都の魅力である景観やコミュニティを損なわないまちづくりを進めると宣言している。細街路指針では「歴史細街路」という概念を導入し、歴史的景観を有している細街路については必ずしも拡幅を前提とせず、安全性を確保しつつ良好な景観を維持·継承するための対策を推進するとしている。すなわち、これまでは拡幅整備と沿道建築物の更新が細街路対策の主要な政策目標であったのに対して、「京都らしいまちなみの維持保全」が新たに加えられたと言える。
机译:京都市最近宣布了一项新的小巷政策,该政策增加了对小巷沿线历史街景的保护作为新的政策目标。在城市的中心地区,有一些高层建筑与诸如Machiyas等低层建筑形成鲜明对比本文分析了面向小巷或与小巷相邻的高层建筑的位置,通过此分析阐明了高层建筑与小巷之间的关系,并指出了对建筑物的形状进行一些调整的必要性京都约有13,000条狭窄的街道,宽度不足4m,据称这些街道的总长度约为940 km。虽然指出狭窄的街道对预防灾害很危险,但另一方面,稠密的社区已被种植为历史悠久的城市居住地。但是,由于场地狭窄和路边条件的限制,沿狭窄街道的生活不稳定。京都市建筑审查委员会于2011年2月发布了一项提案,根据京都的实际情况制定狭窄街道措施,并为此做出回应,2012年7月,“历史名城京都等城市密集地区的对策。宣布了“努力方针”和“京都市窄街对策方针”。密集的方针政策宣称,它将促进防灾和安全,同时促进不损害风景和社区的城镇发展,这是京都这座历史名城的魅力。狭窄的街道指南引入了“历史狭窄的街道”的概念,并不一定假定要拓宽具有历史景观的狭窄街道,并且旨在维护安全并维护和传递良好的景观。据说将促进措施。换句话说,可以说是新增了“京都典型的城市景观的维护与保养”,而到目前为止,扩大路边建筑物的维护与更新是防止狭窄街道的主要政策目标。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号