首页> 外文期刊>International Journal of Innovative Computing Information and Control >RESTRICTION OF TIME, ASPECT AND VOICE ON SENSES OF ENGLISH MODAL VERBS
【24h】

RESTRICTION OF TIME, ASPECT AND VOICE ON SENSES OF ENGLISH MODAL VERBS

机译:对英语情态动词的时间,方面和语音的限制

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Time, aspect and voice are 3 grammatical categories and they have restrictions on the senses of English modal verbs. How the senses of English modal verbs are restricted by the 3 grammatical categories has been a tough issue in both linguistic study and natural language processing. In this article, the restriction of time, aspect and voice on the senses of English modal verbs is investigated by the approach of attribute partial-ordered structure diagram. Firstly, the theoretical foundation of this study is described. Secondly, the model for word sense disambiguation (WSD) of the English modal verb "must'' is built with the accuracy of 93.63%. Thirdly, the restriction of time, aspect and voice on the senses of "must" is investigated from difference angles. It is found that time, aspect and voice attributes are mainly functioning classification in the WSD of "must". Even though they do not contribute much to the accuracies of WSD of "must", they do have some restrictions to the senses of modal verbs. Past time only co-occurs with "must"(necessary) and "must"(possibility). Prograssive and perfect aspect restrict "must" to the sense of "possibility". Passive voice tends to co-occur with "must"(necessary) and "must"(permission). These findings provide significant evidence for both the semantic study and the rule extraction for WSD of the English modal verbs.
机译:时间,方面和语音是3个语法类别,它们对英语情态动词的意义有所限制。在英语学习和自然语言处理中,英语情态动词的感觉如何受到三种语法类别的限制一直是一个难题。本文通过属性部分有序结构图的方法,研究了时间,方面和语音对英语情态动词意义的限制。首先,描述了这项研究的理论基础。其次,建立了英语情态动词“ must”的词义消歧(WSD)模型,准确率达到93.63%;其次,从时间,方面和语音方面对“ must”的歧义进行了研究。在“必须”的WSD中发现时间,方面和语音属性主要是功能分类,即使它们对“必须”的WSD准确性没有太大贡献,但它们确实对“感觉”的意义有所限制。过去式仅与“必须”(必要)和“必须”(可能性)同时出现。过分而完美的方面将“必须”限制为“可能”意义。被动语态倾向于与“必须”同时出现“(必要)和”必须”(许可)。这些发现为英语情态动词的语义研究和WSD规则提取提供了重要的证据。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号