机译:“任何女士都可以做到这一点而没有太多麻烦……”:饭厅的阶级和性别(1878年)
The School of Art & Design, Nottingham Trent University;
domestic advice literature; dining room; class; gender;
机译:从暴饮暴食的鸟到镀金的笼子:在Ladette上向Ladyette教授女孩的性别和班级
机译:在没有临床分类的情况下,重新思考“需要”临床支持,无临床分类:从“我差不多写的论文”中学习
机译:学生对中学课堂科学态度的性别差异,没有NSF GK-12居民科学家
机译:记住女士:职业安全和健康(OSH)计划的性别股权
机译:没有钱就不能成为淑女:玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell)的《飘》中的美国现代主义。
机译:有或没有性别和面部表情预分类的人类年龄估计的比较研究
机译:“任何女士都可以轻松完成此事……”:饭厅的阶级和性别(1878年)