首页> 外文期刊>情报管理 >農業研究情報の検索を支援する日本農業シソーラスの開発とその活用
【24h】

農業研究情報の検索を支援する日本農業シソーラスの開発とその活用

机译:开发和利用日本农业词库来支持农业研究信息的搜索

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

日本農業シソーラス(JAT)の概要とその活用場面を紹介する。JATは,農業研究関連の学術事典等からの収集用語とrn国際連合食糧農業機関(FAO)が管理する多言語シソーラス(AGROVOC)収録用語から成り,AGROVOCに準じて,階層?rn等価関係で用語が整理される。JATでは,1)複数の英語名が同一日本語名に翻訳される,2)-つの英語名が複数の日rn本語名に翻訳される,3)学名の日本語表記が複数ある,4)膨大な量の表記揺れがある場合に用語整理法に留意するrn必要があった。JATを基に作成した形態素解析辞書,同義語辞書は,各々解析精度向上,検索漏れ防止に効果が認めらrnれたため,既存システムで活用している。JATは2009年11月から一般公開し,無償でデータ提供している。%This paper describes the Japan Agricultural Thesaurus (JAT) and its use. Terms were collected from academic dictionaries and others in the Japanese agricultural research fields, and AGROVOC, a multilingual thesaurus in Food and Agriculture Organization of the United Nations. JAT has both broader / narrower and equivalence relationships between terms according to AGROVOC. We faced some problems with JAT such as 1) Japanese terms with multiple translations in English, 2) English terms with multiple translations in Japanese, 3) many Japanese notations of scientific names, and 4) many orthographic variants. Both morpheme and synonym dictionaries developed from JAT were utilized in existing systems, because improved accuracy in morpheme analysis and retrieval of relevant information respectively. JAT is available for free.
机译:介绍了日本农业词库(JAT)的概况及其应用情况。 JAT包括从与农业研究有关的学术百科全书中收集的术语,以及联合国粮食及农业组织(FAO)管理的多语言同义词库(AGROVOC)中包含的术语。有组织。在JAT中,1)将多个英文名称翻译成相同的日语名称,2)-将一个英文名称翻译成数天而不是真实名称,3)对于科学名称,有多种日语符号,4 )在大量的符号波动时,有必要注意术语组织方法。在现有系统中使用了基于JAT创建的形态分析词典和同义词词典,因为发现它们可以有效提高分析准确性并防止搜索遗漏。自2009年11月以来,JAT已向公众开放,并免费提供数据。 %本文介绍了日本农业词库(JAT)及其用法。术语收集自日本农业研究领域的学术词典和其他文献,以及联合国粮食及农业组织的多语言词库AGROVOC,两者均更为广泛。 /根据AGROVOC的术语之间的较窄和等价关系。我们遇到了JAT的问题,例如1)具有英语多次翻译的日语术语,2)具有日语多次翻译的英语术语,3)许多科学名称的日语符号和4 JAT开发的词素和同义词词典都在现有系统中使用,因为分别提高了词素分析和相关信息检索的准确性.JAT是免费的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号