机译:Steinbruchs-Berufsgenossenschaft公司章程的当前修正案:扩大了分担分担程序中要考虑的保险案件范围,并在进行负载分担时增加了备抵金
机译:无创通气急性呼吸衰竭的适应症,选择和实施的共识声明急性呼吸衰竭的适应症,选择和实施的共识声明
机译:如果确定没有侵权行为,VO的解释和适用性与国家竞争管理机构的权限有关,以执行EC 81和82 EC(现为TFEU 101和102)中规定的竞争规则。反对禁止不当使用支配地位,采取E,以此拒绝存在第82 EC条(现为第102条TFEU)含义内的行为
机译:关于将进行维护工作的程序(MRG的第6节)和增加租金(MRG的第18节)相联系的义务的要求
机译:板材几何杜纳墙喷射冷却中冷却的数值政策考试 - 强 - 强:不同材料对热行为影响的评价
机译:康德和亚里士多德中的无限概念:康德式样与亚里士多德关于“ apeiron”的论文的比较。
机译:德国儿童和青少年医学学会(DGKJ)第112届年会摘要。与德国社会小儿科学会(DGSPJ)第68届年会德国小儿外科学会(DGKCH)第54届年会德国儿童护理协会(BeKD)第38届年会以及小儿胃肠病与营养学会(GPGE)第31届年会一起)
机译:定义绝对和条件收敛积分的统一过程。 VIII *)*)关于VIIbis,第§52–54节的评论:1.利用定理62,可以得出这个定理,其中(PS)00积分的定义明显超出了i0i.b.a。 T也适用于仅在i0中被假定为有限程度的函数f。 2.第53节的句子在i0中仅在有限的范围内适用于f。 (请参阅VIIbis,第50条)。 3.更正。定理63(第54节)的证明的措词保持不变,但是使用1和2下指定的扩展名时。
机译:Die Fonds der Europaeischen Union als wirtschaftspolitische Instrumente bei der Erweiterung der Gemeinschaft(欧盟的资金作为社区扩展中的政治和经济手段)。