...
机译:字体铸造厂BrüderButter代表德累斯顿的字体文化
机译:小学生在柏林对H.Berthold AG字体铸造厂进行研究
机译:德累斯顿工业大学和伦斯伯格大学的德累斯顿城市档案的“中世纪晚期城市书目和景点”项目
机译:皇室席位的绿色遗产德累斯顿及其周围国家的宫殿,城堡和大门的花园:德累斯顿及其周围的国家锁匠的花园,城堡和花园
机译:德国在哪里,中产阶级在哪里?
机译:童年的记忆是一种由通用语言符号表达的编织的体验模式:安娜·塞格(Anna Segher)的“死去的女孩的远足”和里戈贝塔·蒙舒斯(Rigoberta Menchus)的“玛雅孙女”之间的比较。
机译:Katrin RockenbauchOlaf MartinUte KrausChristinaSchröderElmarBrählerYveSchröder-Richter(ed。):医学交流-附有DVD的小册子
机译:“只要世界站立,那么多血没有流动«。 Field Post在1914年的第一次世界大战中写下Badischer士兵,1914年至1918年。从Landesverein Badische Heimat Ev和Landesverband Bad-Württtemberg选定,通过Marcel Kellner和Knud Neuhoff,Freiburg I沟通和评论.br。 u。一个。:rombach 2014,x,383 p。(= Badische Home,9)的经文系列,欧元34.90 ISBN 978-3-7930-5117-6