首页> 外文期刊>Environnement & technique >'L'ACCORD DE PARIS DOIT CRÉER UN MÉCANISME QUI PERMETTE DE RENFORCER RÉGULIÈREMENT LES ENGAGEMENTS PRIS'
【24h】

'L'ACCORD DE PARIS DOIT CRÉER UN MÉCANISME QUI PERMETTE DE RENFORCER RÉGULIÈREMENT LES ENGAGEMENTS PRIS'

机译:“巴黎协定必须建立一种机制,从而能够切实加强所作出的承诺”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Environnement & Technique : Quel serait l'accord idéal pour le Réseau Action Climat ? Alix Mazounie : Dans l'idéal, l'accord de Paris serait le moment fondateur d'une transition énergétique mondiale, c'est-à-dire le moment où les Etats acteraient la fin programmée des énergies fossiles et l'arrivée progressive des renouvelables. Il permettrait aussi d'assurer la solidarité avec les pays les plus pauvres. Cet idéal est très éloigné de la réalité des négociations. Aujourd'hui, il est particulièrement inquiétant qu'on ne puisse pas négocier la fin des énergies fossiles au niveau mondial, à l'horizon 2050, par exemple. Pourtant, le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (Giec) et l'Agence internationale de l'énergie (AIE) disent tous deux qu'il faut laisser les deux tiers des énergies fossiles dans le sol pour avoir une chance de maintenir la hausse de la température globale en deçà de 2℃.
机译:环境与技术:气候行动网络的理想协议是什么?阿里克斯·马祖祖尼(Alix Mazounie):理想情况下,《巴黎协定》将是全球能源转型的奠基时刻,也就是说,各国将在预定的化石燃料使用期限和可再生能源逐步到位之际采取行动。它还将确保与最贫穷国家的团结。这个理想与谈判的现实相去甚远。今天,特别令人担忧的是,例如,我们无法在2050年之前在全球范围内谈判结束化石燃料的使用。然而,政府间气候变化专门委员会(IPCC)和国际能源署(IEA)均表示,必须将三分之二的化石燃料留在地下,以争取机会。使全球温度上升保持在2℃以下。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号