【24h】

'EVENTS, DEAR BOY. EVENTS'

机译:活动,亲爱的男孩。活动'

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Remember the billions President Obama was to pour into research and energy-efficiency? Well, some of it is looking a bit iffy. Let's look at the 'progress' since last month's 2012 Budget announcement. First, John Holdren, one of two senior presidential science advisors, has admitted there is unlikely to be a US national energy plan until 2012. And most observers take' 2012' as referring to that year's general election, so realistically we're looking at 2013.
机译:还记得数十亿奥巴马总统要投入的研究和能源效率吗?好吧,其中有些看起来有些浮躁。让我们看一下自上个月2012年预算公告以来的“进展”。首先,两位总统总统科学顾问之一的约翰·霍尔德恩(John Holdren)承认,美国在2012年之前不可能有国家能源计划。而且大多数观察家都将“ 2012年”视为当年的大选,因此实际上,我们正在研究2013。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号