首页> 外文期刊>The economist >The dark pursuit of the truth
【24h】

The dark pursuit of the truth

机译:对真理的黑暗追求

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Jack Bauer famously does whatever it takes to save America from disaster, be that disaster nuclear, biological or computer attack. Week after week, the hero of "24" acts brutally, and endures brutality, for the greater good. It is a sign of the times that this year's season opened with Bauer being hauled before a congressional committee to face the charge of committing torture. He was unrepentant.rnThis television character, who first appeared in 2001, has been oddly at the heart of the arguments over the conduct of America's "war on terrorism". Critics in the American army have complained that he encourages young soldiers to abuse prisoners. Supporters, such as Antonin Scalia, a Supreme Court justice, praised him for the episode in which he saved Los Angeles from nuclear attack, even though it meant staging the mock execution of a family to get a Middle Eastern villain to talk. "Is any jury going to convict Jack Bauer? I don't think so," said the judge.
机译:杰克鲍尔(Jack Bauer)著名地尽了一切努力使美国免于灾难,无论是核灾难,生物袭击还是计算机攻击。为了更大的利益,“ 24”的英雄一周又一周地残酷行事,忍受残酷。这标志着本赛季开始的时代,鲍尔被拖到国会委员会面前,以面对酷刑的指控。这个电视人物自2001年首次露面以来,一直是美国“反恐战争”行为争论的焦点。美国军队的批评者抱怨说,他鼓励年轻士兵虐待囚犯。支持者,例如最高法院大法官安东宁·斯卡利亚(Antonin Scalia),称赞他使洛杉矶免于核袭击的那一集,尽管那意味着要假装执行一个家庭的模拟来让中东恶棍讲话。法官说:“是否有陪审团对杰克·鲍尔定罪?我不这样认为。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8642期|20-22|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:00

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号