首页> 外文期刊>The economist >Now For Something Completely Different
【24h】

Now For Something Completely Different

机译:现在对于完全不同的事物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Just as the supposedly improbable keeps on happening to banks in the financial crisis, so Britain's economic managers are finding themselves adopting policies they never dreamed would be necessary. The savage downturn induced by the credit crunch has brought the Treasury centre stage, as it throws billions at banks and revives the lost art of active fiscal policy. The Bank of England, for its part, is breaking ever more unconventional ground.rnOn March 5th the central bank advanced to the frontier of orthodox monetary policy, lowering once again the interest rate it pays on the balances that commercial banks hold with it as liquid reserves. The half-point reduction brought the base rate down to 0.5%, probably the final stage in an extraordinarily swift downhill journey from 5% in early October.
机译:就像在金融危机中银行不断发生所谓的不可能发生的事情一样,英国的经济经理也在发现自己采取他们从未梦想过的政策是必要的。信贷紧缩引发的野蛮低迷使美国财政部成为中心舞台,因为它使数十亿美元投向了银行,并振兴了积极的财政政策所失去的技巧。就英格兰银行而言,它正在打破非常规的传统。3月5日,中央银行进入正统货币政策的前沿,再次降低了商业银行持有的流动性余额所支付的利率储备。半点下降使基准利率下降到0.5%,可能是10月初从5%急剧下降的最后阶段。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8621期|35-36|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号