首页> 外文期刊>The economist >The talisman tax
【24h】

The talisman tax

机译:护身符税

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

As much a talisman as a tax, the 50% top .iYrate of income tax has emerged as the subject the coalition government argues about when its leaders aren't around to quell dissent. It is paid on annual earnings over £150,000 ($246,000) and catches only 300,000 people, but is more fiercely debated than other fiscal tariffs that affect many more Britons. It was introduced by the previous, Labour administration but only came into force in April 2010-retained by the coalition through a mix of Conservative nervousness about seeming to coddle the rich, and the punitive instincts of their Liberal Democrat partners.
机译:50%的最高所得税率与税收一样是一种护身符,这已经成为联合政府争论的主题,即何时其领导人不会平息异议。它的年收入超过150,000英镑(246,000美元),仅能捕获300,000人,但与影响更多英国人的其他财政关税相比,争论更为激烈。它是由先前的工党政府引入的,但直到2010年4月才生效,但由于保守党对奴役富人的保守态度和他们的自由民主党伙伴的惩罚性本能而被联盟保留。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8745期|p.45|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号