首页> 外文期刊>The economist >The satirical verses
【24h】

The satirical verses

机译:讽刺经文

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Political jokes travel farther than ever before. Last year the Onion, a satirical magazine in America, declared Kim Jong Un, North Korea's round-faced leader, the "sexiest man alive". The People's Daily newspaper in China took the nomination seriously and ran a 55-photo spread to celebrate the honour. When the Onion published a fake poll announcing that rural white Americans had a more favourable opinion of Iran's then-president, Mah-moud Ahmadinejad, than of Barack Obama, an Iranian state news-agency covered this as real news. Lots of people are less ingenuously looking at the Onion to entertain themselves. In the past year its web traffic has grown by around 70%.
机译:政治笑话比以往任何时候都走得更远。去年,美国讽刺杂志《洋葱》(Onion)宣布朝鲜圆脸领袖金正恩(Kim Jong Un)为“最性感的男人”。中国的《人民日报》对此提名进行了认真对待,并以55张照片的形式传播以庆祝这一荣誉。当洋葱发布虚假的民意测验时,美国农村白人对伊朗当时的总统马哈茂德·艾哈迈迪内贾德(Mah-moud Ahmadinejad)的看法比巴拉克·奥巴马(Barack Obama)更好时,伊朗国家新闻机构将此报道作为真实新闻。许多人都不太那么天真地看着洋葱来娱乐自己。在过去的一年中,其网络流量增长了约70%。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8851期|49-50|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号