...
首页> 外文期刊>The economist >Banyan | A tropical tempest
【24h】

Banyan | A tropical tempest

机译:榕树|热带风暴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

FIRST soldiers and police surrounded the Supreme Court in Male, the claustrophobic, sea-girt capital of the Maldives. Then, earlier this week, they hauled off the chief justice and two associates in the dead of night. Abdulla Yameen has racked up many accomplishments since becoming president of the strategic archipelago in 2013, from befriending China and Saudi Arabia to hounding both the opposition and leaders of his own coalition, intimidating the remains of a free press and, earlier this month, shutting parliament. Now he has suspended much of the constitution and declared a 15-day state of emergency.
机译:最初的士兵和警察包围了马尔代夫幽闭恐怖的海上包围首都马累的最高法院。然后,在本周早些时候,他们在夜深人静中拖了首席大法官和两名同伙。自2013年担任战略群岛总统以来,阿卜杜拉·雅米(Abdulla Yameen)取得了许多成就,从与中国和沙特阿拉伯结盟到追捕自己联盟的反对派和领导人,恐吓自由媒体的遗骸,并于本月初关闭了议会。现在,他已经暂停了宪法的大部分工作,并宣布了15天的紧急状态。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2018年第9078期| 30-30| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号