首页> 外文期刊>The economist >A big stink on the brink
【24h】

A big stink on the brink

机译:濒临绝境

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Imagine a central bank tweeting that, yes, there are rumours of "certain" banks facing deposit runs but "there is no need to panic". Would you feel reassured? That is the unenviable position Indians found themselves in last week as a financial storm rumbled on in the world's fifth-biggest economy with no sign of the authorities getting a firm grip. In the latest fiasco a co-operative bank, pmc, is accused of fraud, prompting depositors to yank their cash out. Meanwhile shares in Yes Bank, a private lender, have collapsed by 40% in the past month as rumours swirl. These are not isolated incidents. Roughly a third of the financial system is on crutches or under suspicion. Dazed by the scale of the task, the government and the Reserve Bank of India (rbi) are dithering. Until they act, India's economy will not perk up—and there is a danger of a full-blown crisis.
机译:想象一下,一家中央银行在推特上说,是的,有传言说“某些”银行面临存款挤兑,但“没有必要恐慌”。您会放心吗?这是印度人在上周发现的令人羡慕的地位,因为金融风暴席卷全球第五大经济体,而没有迹象表明当局会牢牢控制住印度。在最近的惨败中,一家合作银行pmc被指控存在欺诈行为,促使储户提取现金。与此同时,由于传闻不断,私人贷款人Yes Bank的股价在过去一个月下跌了40%。这些不是孤立的事件。金融体系中约有三分之一处于拐杖状态或受到怀疑。由于这项任务的规模令人眼花,乱,政府和印度储备银行(rbi)都在颤抖。在它们采取行动之前,印度的经济将无法振兴,并且存在全面危机的危险。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9164期|14-1416|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:55

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号