首页> 外文期刊>DoisPontos >Alberto Magno e a recep??o árabo-latina de Euclides
【24h】

Alberto Magno e a recep??o árabo-latina de Euclides

机译:Alberto Magno和RECEP ??拉丁语欧几里阿拉伯拉丁语

获取原文
       

摘要

O século XIII de Alberto Magno é um período no qual come?a a circular mais intensamente a recep??o das tradu??es completas dos Elementos de Euclides, que foram feitas por Adelardo de Bath, Roberto de Chester e Jo?o de Tinemue, além da tradu??o de Gerard de Cremona ao comentário feito pelo matemático árabe Al-Nayrizi ao ge?metra alexandrino. O objetivo deste artigo é apresentar como Alberto incorpora as tradu??es arabo-latinas de Euclides com a vis?o latina da prática geométrica.
机译:Alberto Magno的13世纪是它开始流通的时间更加强烈地接受欧洲遗传学元素的完整翻译,这是由Adellardo de Bath,Roberto de Chester和Tinemue的John制造的,除了Cremona的翻译Gerard通过阿拉伯数族al-nayrizi到Ge的评论到Ge?Metra Alexandrino。 本文的目的是作为Alberto纳入了欧几里的Arabo-Latin翻译,并与几何实践的拉丁视野。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号