首页> 外文期刊>山西师大学报:社会科学版 >楚辞与日本公元前史[附屈原在日本九州之行路略图(《抽思》、《湘君》)两幅]
【24h】

楚辞与日本公元前史[附屈原在日本九州之行路略图(《抽思》、《湘君》)两幅]

机译:楚辞与日本公元前史[附屈原在日本九州之行路略图(《抽思》、《湘君》)两幅]

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

全国屈原学会于1992年10月在山西师范大学召开“屈原与中华文化”研讨会。日本学者大宫真人先生在会上宣读了他的论文《楚辞与日本公元前史》。大宫先生研究楚辞已经多年。他发现屈赋中许多词汇的上古读音与日本一些传统地名的读音相同或相近。把屈原一首诗中这类蕴含日本地名的词汇按诗句顺序排列出来,在地图上竟然是有序的,可以连成一个线路图。他把这一现象解释为屈原可能在被放逐期间去过日本。屈原的诗既是他忧思情感的表达,同时也是对去日本经历的回忆。大宫先生的观点引起与会专家的注意。多数人均持否定态度。我们认为,大宫先生的研究是认真的,工作是踏实的,不论他的结论正确与否,他发现的这种语音重合现象都是值得重视的问题。所以本刊特征得大宫真人先生同意,发表此文,供楚辞研究者参考。为使大家对大宫观点有进一步了解,我们又请湖南省汨罗市屈原纪念馆刘石林馆长和岳阳市博物馆张中一副研究员撰写一篇介绍文章附于文后。对于大宫真人先生同意把他的最新研究成果交由本刊首先发表,我们表示衷心感谢。
机译:全国屈原学会于1992年10月在山西师范大学召开“屈原与中华文化”研讨会。日本学者大宫真人先生在会上宣读了他的论文《楚辞与日本公元前史》。大宫先生研究楚辞已经多年。他发现屈赋中许多词汇的上古读音与日本一些传统地名的读音相同或相近。把屈原一首诗中这类蕴含日本地名的词汇按诗句顺序排列出来,在地图上竟然是有序的,可以连成一个线路图。他把这一现象解释为屈原可能在被放逐期间去过日本。屈原的诗既是他忧思情感的表达,同时也是对去日本经历的回忆。大宫先生的观点引起与会专家的注意。多数人均持否定态度。我们认为,大宫先生的研究是认真的,工作是踏实的,不论他的结论正确与否,他发现的这种语音重合现象都是值得重视的问题。所以本刊特征得大宫真人先生同意,发表此文,供楚辞研究者参考。为使大家对大宫观点有进一步了解,我们又请湖南省汨罗市屈原纪念馆刘石林馆长和岳阳市博物馆张中一副研究员撰写一篇介绍文章附于文后。对于大宫真人先生同意把他的最新研究成果交由本刊首先发表,我们表示衷心感谢。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号