机译:基于Hatschek技术的纤维化基质原料的技术规范-务实的方法
Redco N.V., Kuiermansstraat 1, 1880 Kapelle-op-den-Bos, Belgium;
fibrecement; specification; raw material; cement; condensed silica fume;
机译:废纤维:一种可持续的波特兰熟料生产的有趣替代原料
机译:适度的原料规格对通透性的影响(鹿岛2号和3号高炉2号原料规格的适度)
机译:适度原料规范对渗透率(Kashima No 2和No 3 Blast Furisce-2的促进性(原料调节)
机译:增强纸质学习材料:一种务实的方法
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:一种评价蛋白质原料质量的干宠物食品的替代方法
机译:废纤维:可持续的波特兰熟料生产的一种有趣的替代原料