【24h】

Do it better and smarter

机译:做得更好,更聪明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The fiftieth anniversary of the Bulletin comes at an uncertain time for arms control and disarmament. Extraordinary gains have been made in recent years in reducing nuclear weapon arsenals, but it is unclear whether the Clinton administration can consolidate these gains and negotiate further steps to reduce nuclear danger. Presidents Reagan, Gorbachev, Bush, and Yeltsin made historic contributions to world peace by negotiating treaties designed to drastically reduce the numbers of nuclear weapons and to eliminate chemical weapons.
机译:《简报》五十周年正好是军备控制和裁军的不确定时期。近年来,在减少核武器库方面取得了非凡的成就,但尚不清楚克林顿政府是否可以巩固这些成就并商定进一步减少核危险的步骤。里根总统,戈尔巴乔夫总统,布什总统和叶利钦总统通过谈判旨在大幅度减少核武器数量和消除化学武器的条约,为世界和平作出了历史性贡献。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号