机译:母语与第二语言的数学和语言处理差异:fMRI研究
Department of Linguistics, Simon Fraser University, RCB 9224, 8888 University Drive, Burnaby, BC, Canada, V5A 1S6;
Department of Speech and Hearing Sciences, University of Washington, Seattle, Washington, USA;
Department of Speech and Hearing Sciences, University of Washington, Seattle, Washington, USA;
Department of Radiology, fMRI Research Center, Columbia University, New York, USA;
Brain processing; Mathematics; Linguistics; Native and nonnative languages; fMRI;
机译:语言处理的皮层下作用。高级语言功能,例如歧义解决和人脑;功能磁共振成像研究。
机译:母语中持续时间的语言相关性决定了语音持续时间处理的准确性。
机译:处理逻辑逻辑人工语言时,语言经验会影响梭形激活:一项功能磁共振成像训练研究。
机译:通过标签通知的特征分组提高语言特征和见解:母语识别上下文中的探索
机译:提供帮助:成人成年英语母语者,日语作为第二语言讲者,典型发育中的儿童以及患有自闭症谱系障碍儿童的共语音节拍手势处理的功能磁共振成像
机译:句子的处理受当前语言环境和先验信息的调节:fMRI研究
机译:以英语为母语的人倾向于强调交流的流利程度,而以非母语的人则倾向于在错误处理中强调语言的准确性:在沙特阿美培训部学术部门英语课程管辖范围内进行的课堂研究